Parallel Verses

Youngs Literal Translation

we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie;

New American Standard Bible

We know that we are of God, and that the whole world lies in the power of the evil one.

King James Version

And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.

Holman Bible

We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.

International Standard Version

We know that we are from God and that the whole world lies under the control of the evil one.

A Conservative Version

We know that we are of God, and the whole world is set in the evil.

American Standard Version

We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one.

Amplified

We know [for a fact] that we are of God, and the whole world [around us] lies in the power of the evil one [opposing God and His precepts].

An Understandable Version

We [also] know that we are [children] of God and that the people of the whole world lie under [the control of] the evil one [i.e., Satan].

Anderson New Testament

We know that we are of God, and the whole world lies under the wicked one.

Bible in Basic English

We are certain that we are of God, but all the world is in the power of the Evil One.

Common New Testament

We know that we are of God, and the whole world is under the power of the evil one.

Daniel Mace New Testament

we know that we are the children of God, and the rest of the world are subject to the evil spirit.

Darby Translation

We know that we are of God, and the whole world lies in the wicked one.

Emphatic Diaglott Bible

We know that we are of God, and that the whole world lies under the wicked one.

Godbey New Testament

We know that we are of God, and the whole world lies in the evil one.

Goodspeed New Testament

We know that we are children of God, while the whole world is under the power of the evil one.

John Wesley New Testament

but he that is born of God keepeth himself, and the wicked one toucheth him not. We know, that we are of God, and the whole world lieth in the wicked one.

Julia Smith Translation

We know that we are of God, and the whole world lies in evil.

King James 2000

And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.

Lexham Expanded Bible

We know that we are from God, and the whole world lies in [the power of] the evil one.

Modern King James verseion

We know that we are of God, and all the world lies in evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We know that we be of God, and that the world is altogether set on mischief.

Moffatt New Testament

We know that we belong to God, and that the whole world lies in the power of the evil One.

Montgomery New Testament

We know that we are of God, and the whole world is lying in the Evil One.

NET Bible

We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.

New Heart English Bible

We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.

Noyes New Testament

We know that we are of God, and the whole world lieth under the dominion of the Evil One.

Sawyer New Testament

We know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.

The Emphasized Bible

We know that, of God, are we; and, the whole world, in the wicked one, is lying.

Thomas Haweis New Testament

We know that we are of God, and the whole world is under the power of that wicked one.

Twentieth Century New Testament

We realize that we come from God, while all the world is under the influence of the Evil One.

Webster

And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.

Weymouth New Testament

We know that we are children of God, and that the whole world lies in the power of the Evil one.

Williams New Testament

We know that we are children of God, and that the whole world is under the power of the evil one.

World English Bible

We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.

Worrell New Testament

We know that we are of God, and the whole world is lying in the evil one.

Worsley New Testament

We know that we are of God, and the whole world lieth under the wicked one.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the whole
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

κεῖμαι 
Keimai 
lie, be laid, be set, be appointed, be, be made, laid up, there
Usage: 23

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Images 1 John 5:19

Prayers for 1 John 5:19

Context Readings

Our Assurance Of Eternal Life

18 We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him; 19 we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie; 20 and we have known that the Son of God is come, and hath given us a mind, that we may know Him who is true, and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ; this one is the true God and the life age-during!


Cross References

Galatians 1:4

who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father,

John 12:31

now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

1 John 4:4-6

Ye -- of God ye are, little children, and ye have overcome them; because greater is He who is in you, than he who is in the world.

John 14:30

I will no more talk much with you, for the ruler of this world doth come, and in me he hath nothing;

John 16:11

and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this age did blind the minds of the unbelieving, that there doth not shine forth to them the enlightening of the good news of the glory of the Christ, who is the image of God;

Ephesians 2:2

in which once ye did walk according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience,

James 4:4

Adulterers and adulteresses! have ye not known that friendship of the world is enmity with God? whoever, then, may counsel to be a friend of the world, an enemy of God he is set.

1 John 5:18

We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him;

1 John 5:20

and we have known that the Son of God is come, and hath given us a mind, that we may know Him who is true, and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ; this one is the true God and the life age-during!

Revelation 12:9

and the great dragon was cast forth -- the old serpent, who is called 'Devil,' and 'the Adversary,' who is leading astray the whole world -- he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.

John 15:18-19

if the world doth hate you, ye know that it hath hated me before you;

Romans 1:28-32

And, according as they did not approve of having God in knowledge, God gave them up to a disapproved mind, to do the things not seemly;

Romans 3:9-18

What, then? are we better? not at all! for we did before charge both Jews and Greeks with being all under sin,

Romans 8:16

The Spirit himself doth testify with our spirit, that we are children of God;

2 Corinthians 1:12

For our glorying is this: the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we did conduct ourselves in the world, and more abundantly toward you;

2 Corinthians 5:1

For we have known that if our earthly house of the tabernacle may be thrown down, a building from God we have, an house not made with hands -- age-during -- in the heavens,

2 Timothy 1:12

for which cause also these things I suffer, but I am not ashamed, for I have known in whom I have believed, and have been persuaded that he is able that which I have committed to him to guard -- to that day.

Titus 3:3

for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleasures manifold, in malice and envy living, odious -- hating one another;

1 John 3:14

we -- we have known that we have passed out of the death to the life, because we love the brethren; he who is not loving the brother doth remain in the death.

1 John 3:24

and he who is keeping His commands, in Him he doth remain, and He in him; and in this we know that He doth remain in us, from the Spirit that He gave us.

1 John 5:10

He who is believing in the Son of God, hath the testimony in himself; he who is not believing God, a liar hath made Him, because he hath not believed in the testimony that God hath testified concerning His Son;

1 John 5:13

These things I did write to you who are believing in the name of the Son of God, that ye may know that life ye have age-during, and that ye may believe in the name of the Son of God.

Revelation 13:7-8

and there was given to it to make war with the saints, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation.

Revelation 20:3

and he cast him to the abyss, and did shut him up, and put a seal upon him, that he may not lead astray the nations any more, till the thousand years may be finished; and after these it behoveth him to be loosed a little time.

Revelation 20:7-8

And when the thousand years may be finished, the Adversary shall be loosed out of his prison,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain