Now therefore come, that I may give thee counsel how to save thine own life and the life of thy son Solomon.

When they had brought them out, they said, "Save thy life and look not behind thee, neither tarry thou in any place of the country, but save thyself in the mountain, lest thou perish."

And they went unto his father's house at Ophrah, and slew all his brethren, the sons of Jerubbaal, even seventy persons upon one stone. Notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal escaped, for he hid himself.

For else when my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon shall be sinners."

And Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw that her son was dead, she arose and slew all the seed of the king.

And when Jehoram was up upon the kingdom of his father and settled, he slew all his other brethren with the sword, and divers of the lords of Israel thereto.

For Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw her son was dead, arose and destroyed all the seed of the kingdom of the house of Judah.

Where no good counsel is, there the people decay; but whereas are many that can give counsel, there is wealth.

Unadvised thoughts shall come to naught; but whereas are men that can give counsel, there is steadfastness.

Through counsel the things that men devise go forward; and with discretion ought wars to be taken in hand.

The heart is glad of a sweet ointment and savour, but a stomach that can give good counsel, rejoiceth a man's neighbour.

Then Jeremiah answered Zedekiah, "If I be plain unto thee, thou wilt cause me suffer death: If I give thee counsel, thou wilt not follow me."

But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, 'This is the heir: come on, let us kill him, and let us take his inheritance, to ourselves.'

Paul said unto the under-captain and the soldiers, "Except these abide in the ship ye cannot be safe."

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Bible References

Let me

Where no good counsel is, there the people decay; but whereas are many that can give counsel, there is wealth.
Through counsel the things that men devise go forward; and with discretion ought wars to be taken in hand.
The heart is glad of a sweet ointment and savour, but a stomach that can give good counsel, rejoiceth a man's neighbour.
Then Jeremiah answered Zedekiah, "If I be plain unto thee, thou wilt cause me suffer death: If I give thee counsel, thou wilt not follow me."

Save

For else when my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon shall be sinners."
When they had brought them out, they said, "Save thy life and look not behind thee, neither tarry thou in any place of the country, but save thyself in the mountain, lest thou perish."
Paul said unto the under-captain and the soldiers, "Except these abide in the ship ye cannot be safe."

The life

And they went unto his father's house at Ophrah, and slew all his brethren, the sons of Jerubbaal, even seventy persons upon one stone. Notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal escaped, for he hid himself.
And Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw that her son was dead, she arose and slew all the seed of the king.
And when Jehoram was up upon the kingdom of his father and settled, he slew all his other brethren with the sword, and divers of the lords of Israel thereto.
For Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw her son was dead, arose and destroyed all the seed of the kingdom of the house of Judah.
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, 'This is the heir: come on, let us kill him, and let us take his inheritance, to ourselves.'
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation