Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore come, that I may give thee counsel how to save thine own life and the life of thy son Solomon.

New American Standard Bible

So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.

King James Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Holman Bible

Now please come and let me advise you. Save your life and the life of your son Solomon.

International Standard Version

If you listen to me, you'll save your life and the life of your son Solomon.

A Conservative Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou may save thine own life, and the life of thy son Solomon.

American Standard Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Amplified

Come now, please let me advise you and save your life and the life of your son Solomon.

Bible in Basic English

So now, let me make a suggestion, so that you may keep your life safe and the life of your son Solomon.

Darby Translation

And now, come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Julia Smith Translation

Come now, advising, I will now advise thee, and save thou thy soul and the soul of thy son Solomon.

King James 2000

Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

Lexham Expanded Bible

So then, come, let me advise you please, {that you may save} your life and the life of your son, Solomon.

Modern King James verseion

And now come, please let me give you counsel, and save your own life and the life of your son Solomon.

NET Bible

Now let me give you some advice as to how you can save your life and your son Solomon's life.

New Heart English Bible

Now therefore come, please let me give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

The Emphasized Bible

Now, therefore, come; let me give thee counsel, I pray thee, - so shalt thou rescue thine own life, and the life of thy son, Solomon.

Webster

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thy own life, and the life of thy son Solomon.

World English Bible

Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

Youngs Literal Translation

and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

מלט 
Malat 
Usage: 95

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and the life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Hastings

Context Readings

Adonijah Tries To Become King

11 Whereupon Nathan spake unto Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Hast thou not heard how that Adonijah the son of Haggith doth reign, unwitting unto our master David? 12 Now therefore come, that I may give thee counsel how to save thine own life and the life of thy son Solomon. 13 Go and get thee unto king David, and say unto him, 'Didst thou not, my lord king, sware unto thy handmaid saying: Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my seat? Why, then, is Adonijah made king?'

Cross References

Genesis 19:17

When they had brought them out, they said, "Save thy life and look not behind thee, neither tarry thou in any place of the country, but save thyself in the mountain, lest thou perish."

Judges 9:5

And they went unto his father's house at Ophrah, and slew all his brethren, the sons of Jerubbaal, even seventy persons upon one stone. Notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal escaped, for he hid himself.

1 Kings 1:21

For else when my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon shall be sinners."

2 Kings 11:1

And Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw that her son was dead, she arose and slew all the seed of the king.

2 Chronicles 21:4

And when Jehoram was up upon the kingdom of his father and settled, he slew all his other brethren with the sword, and divers of the lords of Israel thereto.

2 Chronicles 22:10

For Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw her son was dead, arose and destroyed all the seed of the kingdom of the house of Judah.

Proverbs 11:14

Where no good counsel is, there the people decay; but whereas are many that can give counsel, there is wealth.

Proverbs 15:22

Unadvised thoughts shall come to naught; but whereas are men that can give counsel, there is steadfastness.

Proverbs 20:18

Through counsel the things that men devise go forward; and with discretion ought wars to be taken in hand.

Proverbs 27:9

The heart is glad of a sweet ointment and savour, but a stomach that can give good counsel, rejoiceth a man's neighbour.

Jeremiah 38:15

Then Jeremiah answered Zedekiah, "If I be plain unto thee, thou wilt cause me suffer death: If I give thee counsel, thou wilt not follow me."

Matthew 21:38

But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, 'This is the heir: come on, let us kill him, and let us take his inheritance, to ourselves.'

Acts 27:31

Paul said unto the under-captain and the soldiers, "Except these abide in the ship ye cannot be safe."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain