Parallel Verses

World English Bible

Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

New American Standard Bible

"So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.

King James Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Holman Bible

Now please come and let me advise you. Save your life and the life of your son Solomon.

International Standard Version

If you listen to me, you'll save your life and the life of your son Solomon.

A Conservative Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou may save thine own life, and the life of thy son Solomon.

American Standard Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Amplified

Come now, let me advise you how to save your own life and your son Solomon's.

Bible in Basic English

So now, let me make a suggestion, so that you may keep your life safe and the life of your son Solomon.

Darby Translation

And now, come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Jubilee 2000 Bible

Now, therefore, come, let me, I pray thee, give thee counsel that thou may deliver thine own life and the life of thy son Solomon.

Julia Smith Translation

Come now, advising, I will now advise thee, and save thou thy soul and the soul of thy son Solomon.

King James 2000

Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

Lexham Expanded Bible

So then, come, let me advise you please, {that you may save} your life and the life of your son, Solomon.

Modern King James verseion

And now come, please let me give you counsel, and save your own life and the life of your son Solomon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore come, that I may give thee counsel how to save thine own life and the life of thy son Solomon.

NET Bible

Now let me give you some advice as to how you can save your life and your son Solomon's life.

New Heart English Bible

Now therefore come, please let me give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

The Emphasized Bible

Now, therefore, come; let me give thee counsel, I pray thee, - so shalt thou rescue thine own life, and the life of thy son, Solomon.

Webster

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thy own life, and the life of thy son Solomon.

Youngs Literal Translation

and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

מלט 
Malat 
Usage: 95

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and the life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Hastings

Context Readings

Adonijah Tries To Become King

11 Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it? 12 Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon. 13 Go in to king David, and tell him, 'Didn't you, my lord, king, swear to your handmaid, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne? Why then does Adonijah reign?'



Cross References

Genesis 19:17

It came to pass, when they had taken them out, that he said, "Escape for your life! Don't look behind you, and don't stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be consumed!"

Judges 9:5

He went to his father's house at Ophrah, and killed his brothers the sons of Jerubbaal, being seventy persons, on one stone: but Jotham the youngest son of Jerubbaal was left; for he hid himself.

1 Kings 1:21

Otherwise it will happen, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders."

2 Kings 11:1

Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

2 Chronicles 21:4

Now when Jehoram was risen up over the kingdom of his father, and had strengthened himself, he killed all his brothers with the sword, and various also of the princes of Israel.

2 Chronicles 22:10

Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal seed of the house of Judah.

Proverbs 11:14

Where there is no wise guidance, the nation falls, but in the multitude of counselors there is victory.

Proverbs 15:22

Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.

Proverbs 20:18

Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!

Proverbs 27:9

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

Jeremiah 38:15

Then Jeremiah said to Zedekiah, If I declare it to you, will you not surely put me to death? and if I give you counsel, you will not listen to me.

Matthew 21:38

But the farmers, when they saw the son, said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and seize his inheritance.'

Acts 27:31

Paul said to the centurion and to the soldiers, "Unless these stay in the ship, you can't be saved."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain