Parallel Verses

New American Standard Bible

For he has gone down today and has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king’s sons and the commanders of the army and Abiathar the priest, and behold, they are eating and drinking before him; and they say, ‘Long live King Adonijah!’

King James Version

For he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.

Holman Bible

For today he went down and lavishly sacrificed oxen, fattened cattle, and sheep. He invited all the sons of the king, the commanders of the army, and Abiathar the priest. And look! They’re eating and drinking in his presence, and they’re saying, ‘Long live King Adonijah!’

International Standard Version

Well now, he went down today and sacrificed lots of oxen, fattened cattle, and sheep, and has invited all the king's sons, the army commanders, and Abiathar the priest. They're having a party together and saying, "Long live King Adonijah!'

A Conservative Version

For he has gone down this day, and has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. And, behold, they are eating and drinking before him,

American Standard Version

For he is gone down this day, and hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they are eating and drinking before him, and say, Long live king Adonijah.

Amplified

Because he has gone down today [to En-Rogel] and has sacrificed oxen and fattened steers and sheep in abundance, and has invited all the king’s sons, the commanders of the army and Abiathar the priest [to this feast]; and [right now] they are eating and drinking in his presence; and they say, ‘Long live King Adonijah!’

Bible in Basic English

Because today he has gone down and has put to death oxen and fat beasts and sheep in great numbers, and has sent for all the king's sons to come to him, with the captains of the army and Abiathar the priest; and they are feasting before him and crying, Long life to King Adonijah!

Darby Translation

For he is gone down this day, and has sacrificed oxen and fatted cattle and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah!

Julia Smith Translation

For he went down this day, and he will sacrifice oxen and the fatling, and sheep for multitude, and he will call to all the king's sons, and for the chief of the army, and for Abiathar the priest, and behold them eating and drinking before him, and they will say, King Adonijah shall live.

King James 2000

For he has gone down this day, and has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.

Lexham Expanded Bible

"For he went down today and sacrificed oxen, sheep, and fattened animals {in abundance}. He invited all the sons of the king, the commanders of the army, and Abiathar the priest, and look, they are eating and drinking before him. They have also said, "Long live King Adonijah!

Modern King James verseion

For he has gone down this day, and has killed a great many of oxen and fat cattle and sheep, and has called all the king's sons and the commanders of the army, and Abiathar the priest. And behold, they eat and drink before him, and say, Let King Adonijah live.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he is gone down this day and hath offered oxen, fatlings and sheep abundantly, and hath called all the king's sons and the captains of the host, and Abiathar the priest. And see, they eat and drink before him and say, 'God save king Adonijah.'

NET Bible

For today he has gone down and sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king's sons, the army commanders, and Abiathar the priest. At this moment they are having a feast in his presence, and they have declared, 'Long live King Adonijah!'

New Heart English Bible

For he has gone down today and has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, and the commanders of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah.'

The Emphasized Bible

For he hath gone down to-day, and hath sacrificed oxen and heifers and sheep, in abundance, and hath invited all the sons of the king, and the generals of the army, and Abiathar the priest, and, there they are - eating and drinking before him, - and they have said - Long live King Adonijah!

Webster

For he hath gone down this day, and hath slain oxen, and fat cattle, and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.

World English Bible

For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!'

Youngs Literal Translation

for he hath gone down to-day, and doth sacrifice ox, and fatling, and sheep, in abundance, and calleth for all the sons of the king, and for the heads of the host, and for Abiathar the priest, and lo, they are eating and drinking before him, and they say, Let king Adonijah live!

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For he is gone down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and hath slain
זבח 
Zabach 
Usage: 134

שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

and fat cattle
מריא 
M@riy' 
Usage: 8

and sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and hath called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

all the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

and the captains
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and Abiathar
H54
אביתר 
'Ebyathar 
Usage: 30

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and, behold, they eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

him, and say

Usage: 0

חיה 
Chayah 
Usage: 264

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Adonijah Tries To Become King

24 Nathan said: Your Majesty. Did you announce that Adonijah would succeed you as king? 25 For he has gone down today and has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king’s sons and the commanders of the army and Abiathar the priest, and behold, they are eating and drinking before him; and they say, ‘Long live King Adonijah!’ 26 But he did not invite Zadok the priest or Benaiah or Solomon or me.

Cross References

1 Samuel 10:24

Samuel asked the people: Do you see whom Jehovah has chosen? There is no one like him among all the people. Then all the people shouted: Long live the king!

1 Kings 1:9

Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened calves at Zoheleth Rock near En Rogel. He invited all his brothers, the king's other sons, all the men of Judah, and the king's officials.

1 Kings 1:19

He has offered a sacrifice of many bulls, sheep, and fattened calves. He invited your sons, and Abiathar the priest, and Joab the commander of your army to the feast. However he did not invite your son Solomon.

1 Samuel 11:14-15

Then Samuel said to the people: Come to Gilgal. Let us make the kingdom strong in the hands of Saul.

2 Samuel 16:16

David's friend Hushai from Archi's family came to Absalom. He said: Long live the king! Long live the king!

1 Kings 1:34

Zadok and Nathan are to anoint him as king of Israel. Then blow the trumpet and shout: Long live King Solomon!

2 Kings 11:12

Then Jehoiada led Joash out and placed the crown on his head. He gave him a copy of the laws governing kingship. Then Jehoash was anointed and proclaimed king. The people clapped their hands and shouted: Long live the king!

1 Chronicles 29:13

Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.

1 Chronicles 29:21

The following day they killed animals as sacrifices, dedicating them to Jehovah. Then they gave them to the people to eat. In addition, they sacrificed a thousand bulls, a thousand rams, and a thousand lambs, which they burned whole on the altar. They also brought the offerings of wine.

2 Chronicles 23:11

Then they brought out the king's son and put the crown on him. They gave him the testimony and made him king. Jehoiada and his sons anointed him. They said: Long live the king!

Matthew 21:9

Those going ahead of him and following him shouted praise: Glory to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of Jehovah! Glory in the highest! (Psalms 118:26)

Mark 11:9-10

Those who led the way and those who followed cried: Hosanna! Blessed is he who comes in Jehovah's name! (Psalm 118:26)

Luke 19:38

They said: Blessed is the King that comes in the name of Jehovah! Peace in heaven, and glory in the highest heaven! (Psalms 118:26; 134:3)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain