Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So she came to Jerusalem with very great wealth; [with] camels carrying spices, very much gold, and precious stones. She came to Solomon, and she spoke to him all that was on her heart.

New American Standard Bible

So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.

King James Version

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Holman Bible

She came to Jerusalem with a very large entourage, with camels bearing spices, gold in great abundance, and precious stones. She came to Solomon and spoke to him about everything that was on her mind.

International Standard Version

She brought along a large retinue, camels laden with spices, and lots of gold and precious stones. Upon her arrival, she spoke with Solomon about everything that was on her mind.

A Conservative Version

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones. And when she came to Solomon, she conversed with him of all that was in her heart.

American Standard Version

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Amplified

She came to Jerusalem with a very great train, with camels bearing spices, very much gold, and precious stones. When she had come to Solomon, she communed with him about all that was in her mind.

Bible in Basic English

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels weighted down with spices, and stores of gold and jewels: and when she came to Solomon she had talk with him of everything in her mind.

Darby Translation

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices and gold in very great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke to him of all that was in her heart.

Julia Smith Translation

And she will come to Jerusalem with very weighty strength, camels lifting up spices, and exceeding much gold and precious stone: and she will come to Solomon and will speak to him all which was in her heart

King James 2000

And she came to Jerusalem with a very great caravan, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she spoke with him of all that was in her heart.

Modern King James verseion

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones. And she came to Solomon, and she told him all that was in her heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she came to Jerusalem with a mighty great multitude of Camels that bare sweet odours and gold exceeding much, and precious stones. And when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

NET Bible

She arrived in Jerusalem with a great display of pomp, bringing with her camels carrying spices, a very large quantity of gold, and precious gems. She visited Solomon and discussed with him everything that was on her mind.

New Heart English Bible

She came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones; and when she had come to Solomon, she talked with him of all that was in her heart.

The Emphasized Bible

Yea she came to Jerusalem with a very heavily-laden train, of camels bearing spices, and gold in great abundance, and precious stones, - and, when she was come to Solomon, she spake unto him all that was near her heart;

Webster

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she had come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

World English Bible

She came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she talked with him of all that was in her heart.

Youngs Literal Translation

and she cometh to Jerusalem, with a very great company, camels bearing spices, and very much gold, and precious stone, and she cometh unto Solomon, and speaketh unto him all that hath been with her heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

with a very
מאד 
M@`od 
Usage: 300

כּבד 
Kabed 
Usage: 40

חיל 
Chayil 
Usage: 243

with camels
גּמל 
Gamal 
Usage: 54

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

בּשׂם בּשׂם 
Besem 
Usage: 29

רב 
Rab 
Usage: 458

זהב 
Zahab 
Usage: 390


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

1 Now the queen of Sheba had heard of the fame of Solomon regarding the name of Yahweh, and she came to test him with hard questions. 2 So she came to Jerusalem with very great wealth; [with] camels carrying spices, very much gold, and precious stones. She came to Solomon, and she spoke to him all that was on her heart. 3 {Solomon answered all of her questions}; there was not a thing hidden from the king which he could not explain to her.


Cross References

Genesis 18:33

Then Yahweh left, as he finished speaking to Abraham, and Abraham returned to his place.

Exodus 25:6

oil for the lamp, balsam oils for the anointing oil and for the fragrant incense,

1 Kings 10:10

Then she gave the king a hundred and twenty talents of gold, abundant spices, and precious stones. Spices as these did not come again in such abundance [as that which] the queen of Sheba brought to King Solomon.

2 Kings 5:5

So the king of Aram said, "Go, I will send a letter to the king of Israel." He went and took {with him} ten talents of silver, six thousand [shekels of] gold, and ten sets of clothing.

2 Kings 5:9

Then Naaman came with his horses and his chariots, and he stopped [at] the doorway of the house of Elisha.

2 Kings 20:13

Hezekiah heard about them and showed them all of the house of his treasure, both the silver and the gold, the spices, the good olive oil, the room of his weapons, and all that could be found in his treasuries. There was nothing that he did not show them in his palace and in all of his kingdom.

Job 4:2

"[If] someone would test a word with you, would you be offended? But who can refrain from speaking?

Psalm 4:4

Be disturbed but do not sin. Commune in your heart on your bed and be silent. Selah

Isaiah 60:6-9

A multitude of camels shall cover you, the young male camels of Midian and Ephah. All those from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and they shall proclaim the praise of Yahweh.

Luke 24:15

And it happened that while they were conversing, and discussing, Jesus himself also approached [and] began to go along with them,

Acts 25:23

So on the next day, Agrippa and Bernice came with great pageantry and entered into the audience hall, along with military tribunes and the most prominent men of the city. And [when] Festus gave the order, Paul was brought in.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain