Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
Holman Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue.
International Standard Version
Solomon imported horses from Egypt and Kue, and the king's buyers procured them at market price from Kue.
A Conservative Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt. And the king's merchants received them in herds, each herd at a price.
American Standard Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.
Amplified
Solomon’s horses were imported from Egypt and from
Bible in Basic English
And Solomon's horses came from Egypt and from Kue; the king's traders got them at a price from Kue.
Darby Translation
And the exportation of horses that Solomon had was from Egypt: a caravan of the king's merchants fetched a drove of horses, at a price.
Julia Smith Translation
And a going forth of horses out of Egypt to Solomon, and a caravan of the king's merchants will take the caravan at a price.
King James 2000
And Solomon had horses brought out of Egypt, and Kue: the king's merchants received them from Kue at a price.
Lexham Expanded Bible
The import of the horses which were Solomon's [was] from Egypt and from Kue; the traders of the king received [horses] from Kue at a price.
Modern King James verseion
And Solomon had horses brought out of Egypt, and out of Kue. The king's merchants received them from Kue at a price.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Solomon's horses came out of Egypt from Kue: the merchants fetched them from Kue at a price.
NET Bible
Solomon acquired his horses from Egypt and from Que; the king's traders purchased them from Que.
New Heart English Bible
The horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.
The Emphasized Bible
And the horses that Solomon had were, an export, out of Egypt, - and, a company of the merchants of the king, used to fetch, a drove, at a price,
Webster
And Solomon had horses brought from Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
World English Bible
The horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.
Youngs Literal Translation
And the outgoing of the horses that king Solomon hath is from Egypt, and from Keveh; merchants of the king take from Keveh at a price;
Themes
Chariot » Imported from egypt by solomon
Chariots » Imported from egypt
Commerce » Articles of » Linen
Commerce » The exchange of commodities for money
Egypt » Celebrated for » Fine horses
Exports » from egypt » Of horses and chariots, and linen yarn
Holy land » Extensive commerce of, in solomon's reign
Imports » Of jerusalem » Horses, chariots, and linen
King » Tariff on imports, and internal revenue on merchandise
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Topics
Interlinear
Mowtsa'
Miqveh
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 10:28
Verse Info
Context Readings
Solomon's Wealth
27
The king made silver as common as stones in Jerusalem and cedars like the sycamore-trees of the lowlands in number.
28
Phrases
Cross References
Deuteronomy 17:16
He must not increase his herd of horses. He must not send the people to return to Egypt to get more horses. For Jehovah said to you: You should never again return that way.
2 Chronicles 9:28
Horses were imported for Solomon from Egypt and from all other countries.
Genesis 41:42
Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand. He clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck.
2 Chronicles 1:16-17
Solomon's merchants bought his string of horses and chariots in the regions of Musri and Kue.
Proverbs 7:16
I covered my bed with fine linen from Egypt.
Isaiah 19:9
Those who work with combed flax will despair. The weavers of fine linen (and cotton) will lose hope.
Isaiah 31:1-3
How horrible it will be for those who go to Egypt for help! Cursed are those who rely on very strong warhorses, who depend on many chariots. They do not look to the Holy One of Israel. They do not seek Jehovah.
Isaiah 36:9
How can you defeat my master's lowest-ranking officers when you trust Egypt for chariots and horses?
Ezekiel 27:7
Your sail was of fine embroidered linen from Egypt. It became your distinguishing mark. Your awning was blue and purple from the coastlands of Elishah.