Parallel Verses

International Standard Version

During that time, Jeroboam left Jerusalem and the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road. Ahijah had wrapped himself up in a new cloak, and both of them were alone on the open road.

New American Standard Bible

It came about at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Now Ahijah had clothed himself with a new cloak; and both of them were alone in the field.

King James Version

And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field:

Holman Bible

During that time, the prophet Ahijah the Shilonite met Jeroboam on the road as Jeroboam came out of Jerusalem. Now Ahijah had wrapped himself with a new cloak, and the two of them were alone in the open field.

A Conservative Version

And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way. Now [Ahijah] had clad himself with a new garment, and the two were alone in the field.

American Standard Version

And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now Ahijah had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.

Amplified

At that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the way. Ahijah had clad himself with a new garment; and they were alone in the field.

Bible in Basic English

Now at that time, when Jeroboam was going out of Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite came across him on the road; now Ahijah had put on a new robe; and the two of them were by themselves in the open country.

Darby Translation

And it came to pass at that time that Jeroboam went out of Jerusalem, and the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah, the Shilonite, found him in the way; and he was covered with a new garment; and the two were alone in the field.

Julia Smith Translation

And it will be in that time, and Jeroboam went forth from Jerusalem, and Ahijah the Shilonite will find him going in the way; and he being covered with a new garment; and they two alone in the field.

King James 2000

And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and the two were alone in the field:

Lexham Expanded Bible

It happened at that time that Jeroboam went out from Jerusalem, and he accidentally met Ahijah the Shilonite the prophet on the way. Now he had clothed himself with new clothing. While the two of them [were] alone in the field,

Modern King James verseion

And it happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, the prophet Ahijah from Shiloh found him in the way. And he had clothed himself with a new garment. And the two of them were alone in the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it chanced, at that season, as Jeroboam was gone out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite met him by the way, having a new mantle on him, and they two alone in the field.

NET Bible

At that time, when Jeroboam had left Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah was wearing a brand new robe,

New Heart English Bible

And it happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him on the way, and caused him to turn aside out of the way. Now Ahijah had dressed himself with a new garment, and the two were alone in the countryside.

The Emphasized Bible

And it came to pass, at that time, when, Jeroboam, went forth out of Jerusalem, that there met him Ahijah the Shilonite, the prophet, in the way, he having wrapped himself about with a new mantle; and, they two, were by themselves, in the field.

Webster

And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field:

World English Bible

It happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now [Ahijah] had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at that time, that Jeroboam hath gone out from Jerusalem, and Ahijah the Shilonite, the prophet, findeth him in the way, and he is covering himself with a new garment; and both of them are by themselves in a field,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

אחיּהוּ אחיּה 
'Achiyah 
Usage: 24

the Shilonite
שׁלני שׁילני שׁילוני 
Shiylowniy 
Usage: 7

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

him in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and he had clad
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

himself with a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

שׂלמה 
Salmah 
Usage: 16

and they two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

Context Readings

Solomon's Enemies

28 Jeroboam was a valiant soldier, and because Solomon observed that the young man was able to get things done, he set him in charge over all of the conscripted labor from the household of Joseph. 29 During that time, Jeroboam left Jerusalem and the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road. Ahijah had wrapped himself up in a new cloak, and both of them were alone on the open road. 30 Ahijah grabbed the new cloak that he was wearing and tore it into twelve pieces!



Cross References

1 Kings 12:15

The king would not listen to the people, because the turn of events was from the LORD, to fulfill his prediction that the LORD spoke by means of Ahijah the Shilonite to Nebat's son Jeroboam

1 Kings 14:2

so Jeroboam suggested to his wife, "Get up, disguise yourself so that no one will know that you're Jeroboam's wife, and go to Shiloh where the prophet Ahijah lives. He's the one who told me that I would be king over this people.

2 Chronicles 9:29

Now the rest of Solomon's accomplishments, from first to last, are written in the records of Nathan the prophet, in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer pertaining to Nebat's son Jeroboam, are they not?

Genesis 4:8

Instead, Cain told his brother Abel, "Let's go out to the wilderness." When they were outside in the fields, Cain attacked his brother Abel and killed him.

Joshua 18:1

After this, the entire assembly of the Israelis gathered together at Shiloh and set up the Tent of Meeting there, where the land lay conquered before them.

2 Samuel 14:6

"I've been a widowed woman ever since my husband died," she answered. "Your humble servant used to have two sons, but they got into a fight out in the field. Because there was no one to keep them apart, one of them attacked the other and killed him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain