Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and now, my father laid on you a heavy yoke, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I -- I chastise you with scorpions.'
New American Standard Bible
Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”
King James Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Holman Bible
Although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.’”
International Standard Version
Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. My father disciplined you with whips, but I'm going to discipline you with scorpions!'"
A Conservative Version
And now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
American Standard Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Amplified
And now, whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with
Bible in Basic English
If my father put a hard yoke on you, I will make it harder: my father gave you punishment with whips, but I will give you blows with snakes.
Darby Translation
and whereas my father laid a heavy yoke upon you, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Julia Smith Translation
And now my father loaded upon you a heavy yoke, and I will add upon your yoke: my father chastised you with whips and I will chastise you with scorpions.
King James 2000
And now whereas my father did lay upon you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father has chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Lexham Expanded Bible
So then, my father loaded a heavy yoke on all of you, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions!'"
Modern King James verseion
And now my father loaded you with a heavy yoke, and I will add to your yoke. My father has whipped you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, where my father put a grievous yoke upon you, I will make it heavier. For where my father corrected you with scourges, I will chastise you with scorpions."
NET Bible
My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'"
New Heart English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
The Emphasized Bible
Now, therefore, whereas, my father, laid upon you a heavy yoke, I, will add to your yoke, - My father, did chastise you with whips, but, I, will chastise you with scorpions.
Webster
And now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
World English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
Themes
Counsel » Instances of » By rehoboam
Government » Monarchical » By solomon
Government » God in » In dividing the jewish nation into two different countries
Kings » Who reigned over all israel » Rehoboam (first part of his reign)
Rashness » Instances of » Rehoboam, in forsaking the counsel of the old men
Rehoboam » Refuses to reform abuses
Rulers' » Wicked » Instances of » Rehoboam, making the yoke heavy
Scorpion » Figurative » Of cruelty
Scorpions » Illustrative » Severe scourges
Scourging » Figurative » Of the oppressions of rulers
Interlinear
'ab
Kabed
Yacar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 12:11
Verse Info
Context Readings
Rehoboam Seeks Counsel To Respond
10 And they speak unto him -- the lads who had grown up with him -- saying, 'Thus dost thou say to this people who have spoken unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and thou, make it light upon us; thus dost thou speak unto them, My little finger is thicker than the loins of my father; 11 and now, my father laid on you a heavy yoke, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I -- I chastise you with scorpions.' 12 And they come -- Jeroboam and all the people -- unto Rehoboam, on the third day, as the king had spoken, saying, 'Come back unto me on the third day.'
Phrases
Cross References
Exodus 1:13-14
and the Egyptians cause the sons of Israel to serve with rigour,
Exodus 5:5-9
Pharaoh also saith, 'Lo, numerous now is the people of the land, and ye have caused them to cease from their burdens!'
Exodus 5:18
and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.'
1 Samuel 8:18
And ye have cried out in that day because of the king whom ye have chosen for yourselves, and Jehovah doth not answer you in that day.'
1 Kings 12:14
and speaketh unto them, according to the counsel of the lads, saying, 'My father made your yoke heavy, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I -- I chastise you with scorpions;'
2 Chronicles 16:10
And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for he is in a rage with him for this; and Asa oppresseth some of the people at that time.
Isaiah 58:6
Is not this the fast that I chose -- To loose the bands of wickedness, To shake off the burdens of the yoke, And to send out the oppressed free, And every yoke ye draw off?
Jeremiah 27:11
And the nation that causeth its neck to enter into the yoke of the king of Babylon, and hath served him -- I have left it on its ground -- an affirmation of Jehovah -- and it hath tilled it, and dwelt in it.'
Jeremiah 28:13-14
'Go, and thou hast spoken unto Hananiah, saying, Thus said Jehovah, Yokes of wood thou hast broken, and I have made instead of them yokes of iron;
Ezekiel 2:6
And thou, son of man, thou art not afraid of them, yea, of their words thou art not afraid, for briers and thorns are with thee, and near scorpions thou art dwelling, of their words thou art not afraid, and of their faces thou art not affrighted, for they are a rebellious house,
Revelation 9:3-10
And out of the smoke came forth locusts to the earth, and there was given to them authority, as scorpions of the earth have authority,