And Jeroboam will say in his heart, Now will the kingdom turn back to the house of David.

And David will say in his heart, Now shall I be added one day into the hand of Saul: nothing good to me but escaping, I will escape into the land of the rovers; and Saul despairing to seek me farther in all the bound of Israel: and I was saved out of his hand.

And being if thou shalt hear all that I shall command thee, and go in my way and do the straight in mine eyes to watch my laws and my commands as David my servant did, and I was with thee and built to thee a faithful house as I built to David, and I gave Israel to thee.

And they will rise early in the morning and go forth to the desert of Tekoa: and in their going forth Jehoshaphat stood, and he will say, Hear me, O Judah, and ye inhabiting Jerusalem; Believe in Jehovah your God and ye shall be firm; believe in his prophets and prosper.

To the overseer; of David. The fool said in his heart, No God. They were corrupted, they made their; works abominable, none doing good.

And the head of Ephraim, Shomeron, and the head of Shomeron, the son of Remaliah. If ye will not believe, because ye will not believe.

And if thou wilt not go forth to the chiefs of the king of Babel, and this city was given into the hand of the Chaldeans, and they burnt it with fire, and thou shalt not escape from their hand.

And certain of the scribes were sitting there, and discussing in their hearts,

And the Pharisee having called him, seeing, said within himself, This, if he were a prophet, had known who and what race of woman which had touched him: for she is sinful.

Then gathered together the chief priests and Pharisees a council, and said, What do we? for this man does many signs.

And the chief priests took counsel that they might also kill Lazarus;

Then said the Pharisees among themselves, Ye see that ye aid nothing; behold, the world has departed after him.

Saying, What shall we do to these men? for that truly a known sign has been by them, manifest to all them dwelling in Jerusalem: and we cannot deny.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David:

Said in his heart

Bible References

Said in his heart

To the overseer; of David. The fool said in his heart, No God. They were corrupted, they made their; works abominable, none doing good.
And certain of the scribes were sitting there, and discussing in their hearts,
And the Pharisee having called him, seeing, said within himself, This, if he were a prophet, had known who and what race of woman which had touched him: for she is sinful.

Now shall

And being if thou shalt hear all that I shall command thee, and go in my way and do the straight in mine eyes to watch my laws and my commands as David my servant did, and I was with thee and built to thee a faithful house as I built to David, and I gave Israel to thee.
And David will say in his heart, Now shall I be added one day into the hand of Saul: nothing good to me but escaping, I will escape into the land of the rovers; and Saul despairing to seek me farther in all the bound of Israel: and I was saved out of his hand.
And they will rise early in the morning and go forth to the desert of Tekoa: and in their going forth Jehoshaphat stood, and he will say, Hear me, O Judah, and ye inhabiting Jerusalem; Believe in Jehovah your God and ye shall be firm; believe in his prophets and prosper.
And the head of Ephraim, Shomeron, and the head of Shomeron, the son of Remaliah. If ye will not believe, because ye will not believe.
And if thou wilt not go forth to the chiefs of the king of Babel, and this city was given into the hand of the Chaldeans, and they burnt it with fire, and thou shalt not escape from their hand.
Then gathered together the chief priests and Pharisees a council, and said, What do we? for this man does many signs.
And the chief priests took counsel that they might also kill Lazarus;
Saying, What shall we do to these men? for that truly a known sign has been by them, manifest to all them dwelling in Jerusalem: and we cannot deny.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation