Parallel Verses

Bible in Basic English

And he put the body in the resting-place made ready for himself, weeping and sorrowing over it, saying, O my brother!

New American Standard Bible

He laid his body in his own grave, and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

King James Version

And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Holman Bible

Then he laid the corpse in his own grave, and they mourned over him: “Oh, my brother!”

International Standard Version

He buried the corpse in his own grave and his family mourned for him, crying out, "Oh, no! My brother!"

A Conservative Version

And he laid his body in his own grave. And they mourned over him, [saying], Alas, my brother!

American Standard Version

And he laid his body in his own grave; and they mourned over him,'saying , Alas, my brother!

Amplified

And he laid the body in his own grave, and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

Darby Translation

And he laid his corpse in his own sepulchre; and they mourned over him saying, Alas, my brother!

Julia Smith Translation

And he will lay it down in his grave, and they will mourn over him, Alas, my brother!.

King James 2000

And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Lexham Expanded Bible

He put his corpse in his tomb, and they mourned over him, "Alas, my brother!"

Modern King James verseion

And he laid his body in his own grave. And they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he laid his body in his own grave and lamented over him, "Oh my brother."

NET Bible

He put the corpse into his own tomb, and they mourned over him, saying, "Ah, my brother!"

New Heart English Bible

He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother."

The Emphasized Bible

And he laid his dead body in his own grave, - and they lamented over him, saying - Alas, my brother!

Webster

And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

World English Bible

He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"

Youngs Literal Translation

and he placeth his carcase in his own grave, and they mourn for him, 'Oh, my brother!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he laid
ינח 
Yanach 
Usage: 0

נבלה 
N@belah 
Usage: 48

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

ספד 
Caphad 
Usage: 30

הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Disobedient Man Of God Dies

29 Then the prophet took up the body of the man of God and put it on the ass and took it back; and he came to the town to put the body to rest with weeping. 30 And he put the body in the resting-place made ready for himself, weeping and sorrowing over it, saying, O my brother! 31 And when he had put it to rest, he said to his sons, When I am dead, then you are to put my body into the earth with the body of this man of God, and put me by his bones so that my bones may be kept safe with his bones.

Cross References

Jeremiah 22:18

So this is what the Lord has said about Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah: They will make no weeping for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they will make no weeping for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

1 Kings 14:13

And all Israel will put his body to rest, weeping over him, because he only of the family of Jeroboam will be put into his resting-place in the earth; for of all the family of Jeroboam, in him only has the Lord, the God of Israel, seen some good.

Acts 8:2

And God-fearing men put Stephen's body in its last resting-place, making great weeping over him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain