Parallel Verses
Bible in Basic English
And he said, What sort of towns are these which you have given me, my brother? So they were named the land of Cabul, to this day.
New American Standard Bible
He said, “What are these cities which you have given me, my brother?” So
King James Version
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day.
Holman Bible
So he said, “What are these towns you’ve given me, my brother?” So he called them the Land of Cabul,
International Standard Version
so he asked him, "What are these cities that you have given to me, my brother?" That's why these cities were named "the land of Cabal" to this day.
A Conservative Version
And he said, What cities are these which thou have given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
American Standard Version
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day.
Amplified
He said, “What are these cities [good for] which you have given me, my brother?” So they have been called the land of Cabul (like nothing, unproductive) to this day.
Darby Translation
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
Julia Smith Translation
And he will say, What these cities which thou gavest to me, my brother? And he will call them the land Cabul even to this day.
King James 2000
And he said, What cities are these which you have given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day.
Lexham Expanded Bible
So he said, "What [are] these cities that you have given to me, my brother?" {So they are called the land of Cabul until this day}.
Modern King James verseion
And he said, What cities are these which you have given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore he said, "What cities are these which thou hast given me, my brother?" And he called them the land of Cabul unto this day.
NET Bible
Hiram asked, "Why did you give me these cities, my friend?" He called that area the region of Cabul, a name which it has retained to this day.
New Heart English Bible
He said, "What cities are these which you have given me, my brother?" He called them the land of Cabul to this day.
The Emphasized Bible
So he said - What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them, Unfruitful Land, as they are called unto this day.
Webster
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
World English Bible
He said, "What cities are these which you have given me, my brother?" He called them the land of Cabul to this day.
Youngs Literal Translation
and he saith, 'What are these cities that thou hast given to me, my brother?' and one calleth them the land of Cabul unto this day.
Themes
Cabul » Name given by hiram to certain cities in galilee
Diplomacy » Instances of » Solomon, in his alliance with hiram
Hiram » Called huram, king of tyre » Dissatisfied with the cities given to him by solomon
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Topics
Interlinear
Nathan
Qara'
'erets
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 9:13
Verse Info
Context Readings
Solomon And Hiram Complete Their Agreement
12 But when Hiram came from Tyre to see the towns which Solomon had given him, he was not pleased with them. 13 And he said, What sort of towns are these which you have given me, my brother? So they were named the land of Cabul, to this day. 14 And Hiram sent the king a hundred and twenty talents of gold.
Cross References
Joshua 19:27
Turning to the east to Beth-dagon and stretching to Zebulun and the valley of Iphtah-el as far as Beth-emek and Neiel to the north; on the left it goes as far as Cabul
1 Kings 5:1-2
Now Hiram, king of Tyre, hearing that Solomon had been made king in place of his father, sent his servants to him; for Hiram had ever been a friend to David.
Amos 1:9
These are the words of the Lord: For three crimes of Tyre, and for four, I will not let its fate be changed; because they gave up all the people prisoners to Edom, without giving a thought to the brothers' agreement between them.