Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he will give Israel up, because of the sin of Jeroboam wherewith he did sin and made Israel sin thereto."

New American Standard Bible

He will give up Israel on account of the sins of Jeroboam, which he committed and with which he made Israel to sin.”

King James Version

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

Holman Bible

He will give up Israel because of Jeroboam’s sins that he committed and caused Israel to commit.”

International Standard Version

He will give up Israel because of Jeroboam's sins that he committed and by which Jeroboam caused Israel to sin."

A Conservative Version

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin.

American Standard Version

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he hath sinned, and wherewith he hath made Israel to sin.

Amplified

He will give up Israel because of the sins of Jeroboam which he has committed, and with which he has made Israel sin [by leading them into idolatry].”

Bible in Basic English

And he will give Israel up because of the sins which Jeroboam has done and made Israel do.

Darby Translation

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, wherewith he has sinned, and made Israel to sin.

Julia Smith Translation

And he will give up Israel on account of the sins of Jeroboam who sinned, and who caused Israel to sin.

King James 2000

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

Lexham Expanded Bible

He will give up Israel because of the sin of Jeroboam which he sinned and which he caused Israel to sin."

Modern King James verseion

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who sinned, and that he made Israel to sin.

NET Bible

He will hand Israel over to their enemies because of the sins which Jeroboam committed and which he made Israel commit."

New Heart English Bible

He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin."

The Emphasized Bible

That he may deliver up Israel, - on account of the sin of Jeroboam, which he committed, and which he caused, Israel, to commit.

Webster

And he will give up Israel because of the sins of Jeroboam, who sinned, and who made Israel to sin.

World English Bible

He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin."

Youngs Literal Translation

and He giveth up Israel because of the sins of Jeroboam that he sinned, and that he caused Israel to sin.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּלל 
Galal 
Usage: 9

of the sins
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Judgment For Jeroboam Continues

15 And the LORD shall smite Israel, as a reed that groweth in the water is shaken, and will weed Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond Euphrates, because they have made them groves to anger the LORD. 16 And he will give Israel up, because of the sin of Jeroboam wherewith he did sin and made Israel sin thereto." 17 And Jeroboam's wife arose and departed and went to Tirzah, and by that she was come to the threshold of the door, the lad was dead.


Cross References

1 Kings 12:30

And that doing was a cause of sin. And the people went before the one as far as Dan.

1 Kings 13:34

And this doing was sin unto the house of Jeroboam, even to destroy it and to put it away from off the face of the earth.

1 Kings 15:30

for the sin of Jeroboam wherewith he sinned and made Israel sin, and for his angering wherewith he angered the LORD God of Israel.

1 Kings 15:34

And he did that which displeased the LORD, for he walked in the way of Jeroboam and in his sin wherewith he made Israel sin.

1 Kings 16:2

"Forasmuch as I exalted thee out of dust and made thee captain over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam and hast made my people Israel sin, to anger me with their sin:

Exodus 32:21

And then Moses said unto Aaron, "What did this people unto thee that thou hast brought so great a sin upon them?"

Exodus 32:35

And the LORD plagued the people, because they made the calf; which Aaron made.

Psalm 81:12

So I gave them up unto their own hearts' lust, and let them follow their own imaginations.

Isaiah 40:24

so that they be not planted, nor sown again, neither their stock rooted again in the earth? For as soon as he bloweth upon them, they wither and fade away, like the straw in a whirlwind.

Jeremiah 5:31

The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?

Hosea 5:11-12

Ephraim is oppressed, and can have no right of the law. For why? They follow the doctrines of men.

Hosea 9:11-12

Ephraim flyeth like a bird, so shall their glory also: Insomuch that they shall neither beget, conceive nor bear children.

Hosea 9:16-17

Ephraim is hewn down, their root is dried up, so that they shall bring no more fruit: yea and though they bring forth any, yet will I slay even the best beloved fruit of their body.

Micah 6:16

Ye keep the ordinances of Omri, and all the customs of the house of Ahab: Ye follow their pleasures, therefore will I make thee waste, and cause thy inhabiters to be abhorred, O my people: and thus shalt thou bear thine own shame.

Matthew 18:7

Woe be unto the world because of evil offenses! Howbeit, it cannot be avoided but that offenses shall be given. Nevertheless, woe be to the man, by whom the offense cometh.

Romans 14:13

Let us not, therefore, judge one another any more. But judge this, rather: that no man put a stumbling block, or an occasion to fall in his brother's way.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain