Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and walked in the way of his father, and in his sin, wherewith he caused, Israel, to sin.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father and in his sin which he made Israel sin.

King James Version

And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.

Holman Bible

Nadab did what was evil in the Lord’s sight and followed the example of his father and the sin he had caused Israel to commit.

International Standard Version

practicing what the LORD considered to be evil, living the way his father did, committing sins, and leading Israel to sin.

A Conservative Version

And he did that which was evil in the sight of LORD, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

American Standard Version

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.

Amplified

He did evil in the sight of the Lord and walked in the way of his father [Jeroboam] and in his sin [of idolatry], with which he made Israel sin.

Bible in Basic English

He did evil in the eyes of the Lord, copying the evil ways of his father, and the sin which he did and made Israel do.

Darby Translation

And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel sin.

Julia Smith Translation

And he will do evil in the eyes of Jehovah, and he will go in the way of his father, and in his sins which he caused Israel to sin.

King James 2000

And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

Lexham Expanded Bible

He did evil in the eyes of Yahweh, and he walked in the way of his father and in his sin that he caused Israel to commit.

Modern King James verseion

And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father and in his sin wherewith he made Israel sin.

NET Bible

He did evil in the sight of the Lord. He followed in his father's footsteps and encouraged Israel to sin.

New Heart English Bible

He did that which was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

Webster

And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

World English Bible

He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

Youngs Literal Translation

and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and goeth in the way of his father, and in his sin that he made Israel to sin.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and walked
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and in his sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Reign Of Nadab In Israel

25 Now, Nadab son of Jeroboam, began to reign over Israel, in the second year of Asa king of Judah, - and he reigned over Israel, two years. 26 And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and walked in the way of his father, and in his sin, wherewith he caused, Israel, to sin. 27 And Baasha son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him, and Baasha smote him in Gibbethon, which belonged to the Philistines, - Nadab and all Israel being in siege against Gibbethon.


Cross References

1 Kings 14:16

That he may deliver up Israel, - on account of the sin of Jeroboam, which he committed, and which he caused, Israel, to commit.

1 Kings 15:30

for the sins of Jeroboam which he committed, and which he caused, Israel, to commit, - by his provocation wherewith he provoked to anger Yahweh God of Israel.

1 Kings 15:34

And he did that which was wicked in the eyes of Yahweh, - and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he caused, Israel, to sin.

1 Kings 12:28-33

Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, - and said unto them - It is, too much for you, to go up to Jerusalem, Lo! thy gods, O Israel, that brought thee up out of the land of Egypt;

1 Kings 13:33-34

After this thing, Jeroboam turned not from his wicked way, - but again made, from the whole compass of the people, priests of high places, whomsoever he would, he installed, and he became priest of high places.

Genesis 20:9

Then Abimelech called Abraham, and said to him, What hast thou done to us? and wherein had I sinned against thee, that thou shouldst have brought in over me and over my kingdom, a sin so great? Deeds, which should not be done, hast thou done with me.

Exodus 32:21

And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?

1 Samuel 2:24

Nay, my sons! for it is no good report that I do hear: leading into transgression the people of Yahweh.

1 Kings 16:7

Moreover also, through Jehu son of Hanani the prophet, the word of Yahweh, came against Baasha and against his house, even because of all the wickedness that he had done in the eyes of Yahweh, provoking him to anger with the work of his hands, becoming like the house of Jeroboam, - notwithstanding that he smote him.

1 Kings 16:19

because of his sins which he committed by doing the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - by walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he committed, by causing, Israel, to sin.

1 Kings 16:25-26

And Omri did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and did more wickedly than all who were before him;

1 Kings 16:30

And Ahab son of Omri did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and did more wickedly than all that were before him.

1 Kings 21:22

and will deliver up thy house - Like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah, - for the provocation wherewith thou hast provoked, and caused, Israel, to sin.

1 Kings 22:52

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and went in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam son of Nebat, who caused, Israel, to sin.

2 Kings 3:3

nevertheless, unto the sins of Jeroboam son of Nebat which he caused Israel to commit, he did cleave, - he turned not away therefrom

2 Kings 21:11

Because Manasseh king of Judah hath made these abominations - hath done that which is wicked, more than all which the Amorites did who were before him, and hath caused, even Judah, to sin with his manufactured gods,

2 Kings 23:15

moreover also, the altar that was in Bethel, the high place which Jeroboam son of Nebat made, wherewith he caused, Israel, to sin, - even that altar, and the high place, brake he down, - and burned the high place, crushing it to powder, and burned a Sacred Stem.

Jeremiah 32:35

And have built the high places of Baal, which are in the valley of Ben-hinnom, To cause their sons and their daughters to pass through unto Molech, Which I commanded them not Neither came it up on my heart, That they should do this horrible thing, - Causing, Judah, to sin!

Romans 14:15

If, in fact, because of food, thy brother is being grieved, no longer, by the rule of love, art thou walking: - do not, by thy food, that man, be destroying, on whose behalf Christ died!

1 Corinthians 8:10-13

For, if anyone should see theewho hast knowledge, in an idol-temple, reclining, will not, his conscience, being, weak, be built up for the eating of the idol-sacrifices?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain