Parallel Verses

New American Standard Bible

It shall be that you will drink of the brook, and I have commanded the ravens to provide for you there.”

King James Version

And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

Holman Bible

You are to drink from the wadi. I have commanded the ravens to provide for you there.”

International Standard Version

You will be able to drink from that brook, and I've commanded some crows to sustain you there."

A Conservative Version

And it shall be, that thou shall drink of the brook, and I have commanded the ravens to feed thee there.

American Standard Version

And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

Amplified

You shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to sustain you there [with food].”

Bible in Basic English

The water of the stream will be your drink, and by my orders the ravens will give you food there.

Darby Translation

And it shall be, that thou shalt drink of the torrent; and I have commanded the ravens to feed thee there.

Julia Smith Translation

And being thou shalt drink from the torrent; and I commanded the ravens to nourish thee there.

King James 2000

And it shall be, that you shall drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed you there.

Lexham Expanded Bible

It shall be that you shall drink from the wadi, and I have commanded the crows to sustain you there."

Modern King James verseion

And it shall be, you shall drink of the brook. And I have commanded the ravens to feed you there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Drink of the river for I have commanded the ravens to feed thee there."

NET Bible

Drink from the stream; I have already told the ravens to bring you food there."

New Heart English Bible

And it shall be that you will drink from the wadi. I have commanded the ravens to feed you there."

The Emphasized Bible

and it shall be that, of the torrent, shalt thou drink, - and, the ravens, have I commanded to sustain thee, there.

Webster

And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

World English Bible

It shall be, that you shall drink of the brook. I have commanded the ravens to feed you there."

Youngs Literal Translation

and it hath been, from the brook thou dost drink, and the ravens I have commanded to sustain thee there.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, that thou shalt drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the brook
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

and I have commanded
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

the ravens
עורב ערב 
`oreb 
Usage: 10

to feed
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Prophet Elijah Arises

3 Leave this place and turn to the east and hide thyself by the brook Cherith, that is before the Jordan, 4 It shall be that you will drink of the brook, and I have commanded the ravens to provide for you there.” 5 So he went and did according unto the word of the LORD; for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before the Jordan.

Cross References

1 Kings 17:9

Arise, go to Zarephath of Zidon, and thou shalt dwell there; behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

Numbers 20:8

Take the rod and gather the congregation together, thou and Aaron, thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, and it shall give forth its water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock; so thou shalt give the congregation and their beasts drink.

1 Kings 19:5-8

And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him and said unto him, Arise and eat.

Job 34:29

When he gives rest, who then can make trouble? If he hides his face, who then can behold him? This applies to a nation and the same to a man,

Job 38:8-13

Or who shut up the sea with doors, when it broke forth, as if it had issued out of the womb?

Job 38:41

Who provided food for the raven; when his young ones cry unto God, they wander for lack of food?

Psalm 33:8-9

Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Psalm 147:9

He who gives the beast his food and to the sons of the ravens which cry unto him.

Amos 9:3-4

and though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out of there; and though they hide from my sight in the bottom of the sea, from there will I command the serpent, and he shall bite them:

Matthew 4:4

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.

Matthew 4:11

Then the devil left him, and, behold, angels came and ministered unto him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain