Parallel Verses

New American Standard Bible

Elijah came near to all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people did not answer him a word.

King James Version

And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Holman Bible

Then Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him.” But the people didn’t answer him a word.

International Standard Version

where Elijah approached all the people and asked them, "How long will you keep hesitating between both sides? If the LORD is God, go after him. If Baal, go after him." But the people didn't say a word.

A Conservative Version

And Elijah came near to all the people, and said, How long do ye go limping between the two sides? If LORD be God, follow him, but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

American Standard Version

And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Amplified

Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people [of Israel] did not answer him [so much as] a word.

Bible in Basic English

And Elijah came near to all the people and said, How long will you go on balancing between two opinions? if the Lord is God, then give worship to him; but if Baal, give worship to him. And the people said not a word in answer.

Darby Translation

Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.

Julia Smith Translation

And Elijah will draw near to all the people and say, How long halt ye upon two opinions? if Jehovah is God, go ye after him: and if Baal, go ye after him. And the people answered him not a word.

King James 2000

And Elijah came unto all the people, and said, How long do you halt between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Lexham Expanded Bible

Elijah approached to all the people and said, "How long [will] you [go] limping over two opinions? If Yahweh [is] God, go after him; but if Baal, go after him." But the people did not answer him a word.

Modern King James verseion

And Elijah came to all the people and said, How long are you limping over two opinions? If Jehovah is God, follow Him. But if Baal is God, then follow him. And the people did not answer him a word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Elijah came unto all the people and said, "Why halt ye between two opinions? If the LORD be very God, follow him: or if Baal be he, follow him." And the people answered him not one word.

NET Bible

Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the Lord is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.

New Heart English Bible

Elijah came near to all the people, and said, "How long will you keep limping between two positions? If the LORD is God, follow him; but if Baal, then follow him." But the people did not answer him a word.

The Emphasized Bible

And Elijah drew near unto all the people, and said - How long are ye limping on the two divided opinions? If, Yahweh, be GOD, follow, him, but, if, Baal, follow, him. But the people answered him, not a word.

Webster

And Elijah came to all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

World English Bible

Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.

Youngs Literal Translation

and Elijah cometh nigh unto all the people, and saith, 'Till when are ye leaping on the two branches? -- if Jehovah is God, go after Him; and if Baal, go after him;' and the people have not answered him a word.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

עם 
`am 
Usage: 1867

and said

Usage: 0

פּסח 
Pacach 
Usage: 7

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׂעף סעף 
Ca`iph 
Usage: 3

if the Lord

Usage: 0

be God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

follow him but if Baal
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

ילך 
Yalak 
Usage: 0

him. And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ענה 
`anah 
Usage: 329

Devotionals

Devotionals about 1 Kings 18:21

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images 1 Kings 18:21

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

20 Then Ahab sent unto all the sons of Israel and gathered the prophets together unto Mount Carmel. 21 Elijah came near to all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people did not answer him a word. 22 Then Elijah spoke again unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.



Cross References

Joshua 24:15

And if it seems evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side of the river or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell; but as for me and my house, we will serve the LORD.

2 Kings 17:41

So these Gentiles feared the LORD and served their graven images, and likewise their sons and their grandsons; as did their fathers, so do they unto this day.

Matthew 6:24

No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other or else he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and riches.

1 Samuel 7:3

And Samuel spoke unto all the house of Israel, saying, If ye return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you and prepare your hearts unto the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

1 Corinthians 10:21-22

Ye cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; ye cannot be participants of the Lord's table and of the table of demons.

Genesis 24:50

Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from the LORD; we cannot speak unto thee bad or good.

Genesis 44:16

Then Judah said, What shall we say unto my lord? What shall we speak or how shall we clear ourselves? God has found out the iniquity of thy slaves; behold, we are my lord's slaves, both we and he also with whom the cup is found.

Exodus 5:1-2

And afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast unto me in the wilderness.

Deuteronomy 4:35

Unto thee it was shown that thou mightest know that the LORD he is God; there is no one else other than he.

Joshua 24:23-24

Now, therefore, take away, the strange gods which are among you and incline your heart unto the LORD God of Israel.

1 Kings 18:39

And seeing it, all the people fell on their faces, and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.

1 Chronicles 17:26

And now, LORD, thou art God and hast promised this goodness unto thy slave;

2 Chronicles 33:13

and when he prayed unto him, he was heard; for he heard his supplication and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

Job 40:4-5

Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay my hand over my mouth.

Psalm 100:3

Know ye that the LORD he is God; it is he that has made us and not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture.

Zephaniah 1:5

and those that worship the host of heaven upon the housetops and those that worship swearing by the LORD and by their king

Matthew 22:12

and he said unto him, Friend, how didst thou come in here not having a wedding garment? And he was speechless.

Matthew 22:34

Then the Pharisees, hearing that he had put the Sadducees to silence, gathered together.

Matthew 22:36

Master, which is the great commandment in the law?

Luke 6:13

And when it was day, he called unto him his disciples; and of them he chose twelve, whom he also named apostles:

Romans 3:19

Now we know that all that the law says, it says to those who are under the law, that every mouth may be stopped, and all the world may submit themselves unto God.

Romans 6:16-22

Or know ye not that to whom ye present yourselves slaves to obey, his slaves ye are to whom ye obey, whether of sin unto death or of the obedience unto righteousness?

2 Corinthians 6:14-16

Be ye not unequally yoked together with unbelievers, for what fellowship does righteousness have with unrighteousness? and what communion does light have with darkness?

Revelation 3:15-16

I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain