Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then shall ye call on the name of your god, and, I, will call on the name of Yahweh, and it shall be, the God that respondeth by fire, he, is GOD. And all the people responded - Well spoken!

New American Standard Bible

Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord, and the God who answers by fire, He is God.” And all the people said, “That is a good idea.”

King James Version

And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.

Holman Bible

Then you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh. The God who answers with fire, He is God.”

All the people answered, “That sounds good.”

International Standard Version

Then you can call on the name of your god, and I'll call on the name of the LORD. Let the God who answers by fire be our God!" "That's a good idea!" all the people shouted.

A Conservative Version

And call ye on the name of your god, and I will call on the name of LORD. And the God that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.

American Standard Version

And call ye on the name of your god, and I will call on the name of Jehovah; and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.

Amplified

Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord; and the god who answers by fire, He is God.” And all the people answered, “It is well spoken.”

Bible in Basic English

And do you make prayers to your god, and I will make a prayer to the Lord: and it will be clear that the one who gives an answer by fire is God. And all the people in answer said, It is well said.

Darby Translation

And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah; and the god that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, The word is good.

Julia Smith Translation

And call ye upon the name of your god, and I will call upon the name of Jehovah, and the God who shall answer by fire, he shall be God. And all the people will answer and say, Good the word.

King James 2000

And call you on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.

Lexham Expanded Bible

Then you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh, and it shall be that the god who answers by fire, he [is] God." Then all the people answered and said, "The word [is] good!"

Modern King James verseion

And you call on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah. And it shall be, the god that answers by fire, He is God. And all the people answered and said, The word is good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And call ye on the name of your God, and I will call on the name of the LORD. And then the God that answereth by fire, he is the very God." And all the people said, "It is well spoken."

NET Bible

Then you will invoke the name of your god, and I will invoke the name of the Lord. The god who responds with fire will demonstrate that he is the true God." All the people responded, "This will be a fair test."

New Heart English Bible

You call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD, and the god who answers by fire, he is God." All the people answered, "It is well said."

Webster

And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.

World English Bible

You call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh. The God who answers by fire, let him be God." All the people answered, "It is well said."

Youngs Literal Translation

and ye have called in the name of your god, and I -- I call in the name of Jehovah, and it hath been, the god who answereth by fire -- He is the God.' And all the people answer and say, 'Good is the word.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

ye on the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of your gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and I will call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

on the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

and the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ענה 
`anah 
Usage: 329

by fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

let him be God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

References

Fausets

Prayers for 1 Kings 18:24

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

23 Let there be given us, therefore, two bullocks, and let them choose for themselves one bullock, and cut it in pieces, and lay it upon the wood, but, fire, shall they not put, - then, I, will make ready the other bullock, and place upon the wood, but, fire, will I not put. 24 Then shall ye call on the name of your god, and, I, will call on the name of Yahweh, and it shall be, the God that respondeth by fire, he, is GOD. And all the people responded - Well spoken! 25 Then said Elijah to the prophets of Baal - Choose for yourselves one bullock, and make ye ready, first, for, ye, are many, - and call ye on the name of your god, but, fire, shall ye not put.



Cross References

1 Kings 18:38

Then fell fire from Yahweh, and consumed the ascending-sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, - even the water that was in the trench, it licked up.

1 Chronicles 21:26

And David built there an altar unto Yahweh, and caused to go up ascending-sacrifices, and peace-offerings, - and called unto Yahweh, and he responded to him, by fire, out of the heavens, upon the altar of ascending-sacrifice.

Leviticus 9:24

yea, there came forth fire from before Yahweh, and consumed upon the altar, the ascending-sacrifice and the portions of fat, - and all the people beheld and shouted, and fell down upon their faces.

Judges 6:21

Then the messenger of Yahweh put forth the end of the staff, that was in his hand, and touched the flesh, and the cakes, - and there came up fire out of the rock, and consumed the flesh, and the cakes, and, the messenger of Yahweh, had departed out of his sight.

2 Samuel 14:19

Then said the king, Is, the hand of Joab, with thee, in all this? And the woman answered and said - By the life of thy soul, my lord, O king, there is no way to the right or to the left, of anything that my lord the king hath spoken, for, thy servant Joab himself, charged me, and, himself, put, in the mouth of thy maidservant, all these words:

2 Chronicles 7:1

Now, when Solomon had made an end of praying, Fire, came down out of the heavens, and consumed the ascending-offering and the sacrifices, - and, the glory of Yahweh, filled the house;

2 Chronicles 7:3

and, all the sons of Israel, seeing the descending of the fire and the glory of Yahweh upon the house, then knelt they down with their faces toward the ground, upon the pavement, and bowed themselves in prostration, and gave thanks unto Yahweh, For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Isaiah 39:8

And Hezekiah said unto Isaiah, Good is the word of Yahweh, which thou hast spoken. And he said, Surely, there shall be peace and stability in my days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain