Parallel Verses

World English Bible

They cried aloud, and cut themselves in their way with knives and lances, until the blood gushed out on them.

New American Standard Bible

So they cried with a loud voice and cut themselves according to their custom with swords and lances until the blood gushed out on them.

King James Version

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

Holman Bible

They shouted loudly, and cut themselves with knives and spears, according to their custom, until blood gushed over them.

International Standard Version

So the prophets of Baal cried even louder and slashed themselves with swords and lances until their blood gushed out all over them, as was their custom.

A Conservative Version

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

American Standard Version

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

Amplified

So they cried out with a loud voice [to get Baal’s attention] and cut themselves with swords and lances in accordance with their custom, until the blood flowed out on them.

Bible in Basic English

So they gave loud cries, cutting themselves with knives and swords, as was their way, till the blood came streaming out all over them.

Darby Translation

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with swords and spears, till the blood gushed out upon them.

Julia Smith Translation

And they will call with a great voice, and they will cut themselves according to their judgment, with swords and with spears, even to the pouring out of blood upon them.

King James 2000

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

Lexham Expanded Bible

So they called out with a loud voice, and they cut themselves with swords and with spears as was their custom, until the blood poured out over them.

Modern King James verseion

And they cried with a loud voice and cut themselves with knives and spears until the blood gushed out on them, as is their way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they cried loud and cut themselves, as their manner was, with knives and lances, till the blood flowed on them.

NET Bible

So they yelled louder and, in accordance with their prescribed ritual, mutilated themselves with swords and spears until their bodies were covered with blood.

New Heart English Bible

And they cried aloud, and cut themselves, as was their custom, with swords and spears, until the blood gushed out on them.

The Emphasized Bible

And they cried, with a loud voice, and cut themselves, after their custom, with swords, and with lances, - until the blood gushed out upon them.

Webster

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

Youngs Literal Translation

And they call with a loud voice, and cut themselves, according to their ordinance, with swords and with spears, till a flowing of blood is on them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and cut
גּדד 
Gadad 
Usage: 9

with knives
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and lancets
רמח 
Romach 
Usage: 15

till the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

27 It happened at noon, that Elijah mocked them, and said, "Cry aloud; for he is a god. Either he is musing, or he has gone aside, or he is on a journey, or perhaps he sleeps and must be awakened." 28 They cried aloud, and cut themselves in their way with knives and lances, until the blood gushed out on them. 29 It was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the offering; but there was neither voice, nor any to answer, nor any who regarded.

Cross References

Leviticus 19:28

"'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.

Deuteronomy 14:1

You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Micah 6:7

Will Yahweh be pleased with thousands of rams? With tens of thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my disobedience? The fruit of my body for the sin of my soul?

Mark 5:5

Always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones.

Mark 9:22

Often it has cast him both into the fire and into the water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain