Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be as the noon passed by, and they will prophesy even to the going up of the gift, and no voice, and none answered, and no attention.

New American Standard Bible

When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention.

King James Version

And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Holman Bible

All afternoon they kept on raving until the offering of the evening sacrifice, but there was no sound; no one answered, no one paid attention.

International Standard Version

They kept on raving right through midday and until it was time to offer the evening sacrifice, but there was still no response. Nobody answered, and nobody paid attention.

A Conservative Version

And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the [evening] oblation, but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

American Standard Version

And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Amplified

As midday passed, they played the part of prophets and raved dramatically until the time for offering the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention.

Bible in Basic English

And from the middle of the day they went on with their prayers till the time of the offering; but there was no voice, or any answer, or any who gave attention to them.

Darby Translation

And it came to pass when midday was past, that they prophesied until the time of the offering up of the oblation; but there was neither voice, nor any that answered, nor any attention.

King James 2000

And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Lexham Expanded Bible

It happened as noon passed, they raged until the [time of] the evening offering, but there was no voice, there was no answer, and no [one] paid attention.

Modern King James verseion

And it happened when midday was past, and when they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, there was neither voice, nor any to answer, nor anyone who paid attention.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when midday was passed, they prophesied until it was time to offer. But there was neither voice nor answer nor any that regarded them.

NET Bible

Throughout the afternoon they were in an ecstatic frenzy, but there was no sound, no answer, and no response.

New Heart English Bible

And when midday was past, they prophesied until the offering up of the offering; but there was no voice, no answer, and no response.

The Emphasized Bible

And so it was, when noon was passed, that although they prophesied until the offering up of the evening gift, yet was there no voice nor any that answered, nor any that hearkened.

Webster

And it came to pass, when mid-day was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

World English Bible

It was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the offering; but there was neither voice, nor any to answer, nor any who regarded.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when midday
צהר 
Tsohar 
Usage: 24

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

נבא 
Naba' 
Usage: 115

until the time of the offering
עלה 
`alah 
Usage: 890

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

28 And they will call with a great voice, and they will cut themselves according to their judgment, with swords and with spears, even to the pouring out of blood upon them. 29 And it will be as the noon passed by, and they will prophesy even to the going up of the gift, and no voice, and none answered, and no attention. 30 And Elijah will say to all the people, Draw near to me. And all the people will draw near to him. And he will repair the altar of Jehovah, having been torn down.



Cross References

Exodus 29:41

And the second he lamb thou shalt do between the two evenings, according to the sacrifice of the morning, and according to its libation, thou shalt do it for a smell of sweet odor, a sacrifice to Jehovah.

1 Kings 18:26

And they will take the bullock which was given to them, and do, and they will call upon the name of Baal, from morning even to noon, saying, O Baal, answer us. And no voice, and none answered. And they will leap upon the altar which was made.

Exodus 29:39

The one he lamb thou shalt do in the morning; and the second he lamb thou shalt do between the two evenings.

1 Samuel 18:10

And it will be on the morrow, and the evil spirit of God will fall upon Saul, and he will prophesy in the midst of the house: and David playing with his hand as the day to day: and a spear in Saul's hand.

1 Kings 22:10

And the king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, sitting each upon his throne, putting on their garments in the area of the opening of the gate of Shomeron; and all the prophets prophesying before them.

1 Kings 22:12

And all the prophets prophesying thus, saying, Go up to Ramath-Gilead and prosper: and Jehovah gave into the hand of the king.

Jeremiah 28:6-9

And Jeremiah the prophet will say, Verily: so will Jehovah do: will Jehovah raise up thy words which thou didst prophesy, to turn back the vessels of the house of Jehovah, and all the captivity from Babel to this place.

Acts 16:16-17

And it was we going for prayer, a certain young girl having the spirit of Python met us, who furnished much gain to her lords, prophesying:

1 Corinthians 11:4-5

Every man praying or prophesying, having on the head, shames his head.

Galatians 4:8

But then truly, not having known God, ye were in a servile condition to them not being gods by nature.

2 Timothy 3:8-9

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain