Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be on the morrow, and the evil spirit of God will fall upon Saul, and he will prophesy in the midst of the house: and David playing with his hand as the day to day: and a spear in Saul's hand.

New American Standard Bible

Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul’s hand.

King James Version

And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

Holman Bible

The next day an evil spirit sent from God took control of Saul, and he began to rave inside the palace. David was playing the lyre as usual, but Saul was holding a spear,

International Standard Version

The next day, while David was playing the lyre as he had before, the evil spirit from the LORD attacked Saul, and he began to rave inside the house with a spear in his hand.

A Conservative Version

And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house. And David played with his hand, as he did day by day, and Saul had his spear in his hand.

American Standard Version

And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as he did day by day. And Saul had his spear in his hand;

Amplified

Now it came about on the next day that an evil spirit from God came forcefully on Saul, and he raved [madly] inside his house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and there was a spear in Saul’s hand.

Bible in Basic English

Now on the day after, an evil spirit from God came on Saul with great force and he was acting like a prophet among the men of his house, while David was making music for him, as he did day by day: and Saul had his spear in his hand.

Darby Translation

And it came to pass the next day that an evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house, but David played with his hand, as on other days; and the spear was in Saul's hand.

King James 2000

And it came to pass the next day, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

Lexham Expanded Bible

{On} [the] next day, the evil spirit from God rushed upon Saul, and he prophesied in the middle of the house. Now David was playing [the lyre] with his hand on [that] day {as usual}, and the spear was in Saul's hand.

Modern King James verseion

And it happened on the next day the evil spirit from God came on Saul, and he prophesied in the midst of the house. And David played with his hand, as at other times. And a spear was in Saul's hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it happened on the morrow, that the evil spirit sent of God came upon Saul, so that he prophesied in the midst of the house. And David played on the instrument with his hand as he was daily wont.

NET Bible

The next day an evil spirit from God rushed upon Saul and he prophesied within his house. Now David was playing the lyre that day. There was a spear in Saul's hand,

New Heart English Bible

It happened on the next day, that an evil spirit from God came mightily on Saul, and he prophesied in the midst of the house. David played with his hand, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;

The Emphasized Bible

And, when it came to pass, on the morrow, that a superhuman spirit of sadness came suddenly upon Saul, and he was moved to raving in the midst of the house, - and, David, began playing with his hand, as he had done day by day, that a spear being in Saul's hand,

Webster

And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

World English Bible

It happened on the next day, that an evil spirit from God came mightily on Saul, and he prophesied in the midst of the house. David played with his hand, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, on the morrow, that the spirit of sadness from God prospereth over Saul, and he prophesieth in the midst of the house, and David is playing with his hand, as day by day, and the javelin is in the hand of Saul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass on the morrow
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and he prophesied
נבא 
Naba' 
Usage: 115

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נגן 
Nagan 
Usage: 15

with his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

as at other times
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and there was a javelin
חנית 
Chaniyth 
Usage: 47

in Saul's
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Context Readings

David's Successes Arouse Saul's Suspicions

9 And Saul will be wrong with David from that day and forward. 10 And it will be on the morrow, and the evil spirit of God will fall upon Saul, and he will prophesy in the midst of the house: and David playing with his hand as the day to day: and a spear in Saul's hand. 11 And Saul will lift up the spear, and say, I will strike against David into the wall And David will flee from before him twice.



Cross References

1 Samuel 19:9

And the evil spirit of Jehovah will be upon Saul, and he will sit in his house, and his spear in his hand: and David playing with his hand.

1 Samuel 16:23

And it was in the spirit of God being upon Saul, and David took the harp and played with his hand, and it was refreshed to Saul, and it was good to him, and the evil spirit departed from him.

1 Kings 18:29

And it will be as the noon passed by, and they will prophesy even to the going up of the gift, and no voice, and none answered, and no attention.

Acts 16:16

And it was we going for prayer, a certain young girl having the spirit of Python met us, who furnished much gain to her lords, prophesying:

1 Samuel 16:14-16

And the spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.

1 Samuel 19:23-24

And he will go there to Naioth in Ramah: and the spirit of God will be upon him, him also, and going, he will go and prophesy even till his coming into Naioth in Ramah.

1 Samuel 26:19

And now will my lord the king hear now the words of his servant? If Jehovah moved thee against me, he will smell a gift; and if the sons of man, cursed are they before Jehovah; for they drove me out this day from adjoining myself to the inheritance of Jehovah, saying. Go, serve other gods.

1 Kings 22:12

And all the prophets prophesying thus, saying, Go up to Ramath-Gilead and prosper: and Jehovah gave into the hand of the king.

1 Kings 22:20-23

And Jehovah will say, Who will deceive Ahab, and he shall go up and fall in Ramoth-Gilead? and this will say according to this, and this said according to this.

Jeremiah 28:2-4

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, saving, I broke the yoke of the king of BabeL

Jeremiah 28:11

And Hananiah will say before the eyes of all the people, saying, Thus said Jehovah, Thus will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babel in yet two years of days from off the neck of all the nations. And Jeremiah the prophet will go to his way.

Zechariah 13:2-5

And it was in that day, says Jehovah of armies, I will cut off the names of the images from the land, and they shall be remembered no more: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.

2 Thessalonians 2:11

And for this, God shall send them the energy of error, for them to believe in falsehood:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain