Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in the meantime, that the heavens have become black -- thick clouds and wind -- and the shower is great; and Ahab rideth, and goeth to Jezreel,

New American Standard Bible

In a little while the sky grew black with clouds and wind, and there was a heavy shower. And Ahab rode and went to Jezreel.

King James Version

And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

Holman Bible

In a little while, the sky grew dark with clouds and wind, and there was a downpour. So Ahab got in his chariot and went to Jezreel.

International Standard Version

A little while later, the sky turned black with storm clouds and winds, and there was a heavy shower. So Ahab rode off to Jezreel.

A Conservative Version

And it came to pass in a little while, that the heavens grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

American Standard Version

And it came to pass in a little while, that the heavens grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel:

Amplified

In a little while the sky grew dark with clouds and wind, and there were heavy showers. And Ahab mounted and rode [his chariot] and went [inland] to Jezreel.

Bible in Basic English

And after a very little time, the heaven became black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab went in his carriage to Jezreel.

Darby Translation

And it came to pass in the mean while, that the heavens became black with clouds and wind, and there was a great pour of rain. And Ahab got on the chariot, and went to Jizreel.

Julia Smith Translation

And it will be even thus and even thus, and the heavens were darkened with clouds and wind, and there will be a great rain. And Ahab will ride and go to Jezrecl.

King James 2000

And it came to pass in a little while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

Lexham Expanded Bible

{In no time} the heavens grew black [with] clouds and wind, and there was heavy rain. Ahab rode and he went to Jezreel,

Modern King James verseion

And it happened in the meantime the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rose and went to Jezreel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And within a little while, heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode and went to Jezreel.

NET Bible

Meanwhile the sky was covered with dark clouds, the wind blew, and there was a heavy rainstorm. Ahab rode toward Jezreel.

New Heart English Bible

It happened in a little while, that the sky grew black with clouds and wind, and there was a heavy rain. Ahab rode, and went to Jezreel.

The Emphasized Bible

And it came to pass, meanwhile, that, the heavens, had enshrouded themselves with clouds and wind, and there came a great rain, and Ahab rode, and went to Jezreel;

Webster

And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

World English Bible

It happened in a little while, that the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Ahab rode, and went to Jezreel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in the mean while
כּה 
Koh 
Usage: 577

that the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

קדר 
Qadar 
Usage: 17

with clouds
עב 
`ab 
Usage: 32

and wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and there was a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

רכב 
Rakab 
Usage: 78

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Elijah At Mount Carmel

44 And it cometh to pass, at the seventh, that he saith, 'Lo, a little thickness as the palm of a man is coming up out of the sea.' And he saith, 'Go up, say unto Ahab, 'Bind -- and go down, and the shower doth not restrain thee.' 45 And it cometh to pass, in the meantime, that the heavens have become black -- thick clouds and wind -- and the shower is great; and Ahab rideth, and goeth to Jezreel, 46 and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.

Cross References

Numbers 25:8

and goeth in after the man of Israel unto the hollow place, and pierceth them both, the man of Israel and the woman -- unto her belly, and the plague is restrained from the sons of Israel;

Joshua 17:16

And the sons of Joseph say, 'The hill is not found to us, and a chariot of iron is with every Canaanite who is dwelling in the land of the valley -- to him who is in Beth-Shean and its towns, and to him who is in the valley of Jezreel.'

Joshua 19:18

and their border is at Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,

2 Samuel 2:9

and causeth him to reign over Gilead, and over the Ashurite, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over Israel -- all of it.

2 Samuel 21:14

and bury the bones of Saul and of Jonathan his son in the land of Benjamin, in Zelah, in the burying-place of Kish his father, and do all that the king commanded, and God is entreated for the land afterwards.

1 Kings 18:39-40

And all the people see, and fall on their faces, and say, 'Jehovah, He is the God, Jehovah, He is the God.'

1 Kings 21:1

And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that is in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,

1 Kings 21:23

'And also of Jezebel hath Jehovah spoken, saying, The dogs do eat Jezebel in the bulwark of Jezreel;

2 Kings 9:16

And Jehu rideth, and goeth to Jezreel, for Joram is lying there, and Ahaziah king of Judah hath gone down to see Joram.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain