Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Holman Bible
The power of the Lord
International Standard Version
After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.
A Conservative Version
And the hand of LORD was on Elijah, and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
American Standard Version
and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Amplified
Then the hand of the Lord came upon Elijah [giving him supernatural strength]. He
Bible in Basic English
And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.
Darby Translation
And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.
King James 2000
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Lexham Expanded Bible
but the hand of Yahweh was on Elijah; he girded up his loins and ran before Ahab as one comes to Jezreel.
Modern King James verseion
And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and ran before Ahab, till they came to Jezreel.
NET Bible
Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.
New Heart English Bible
The hand of the LORD was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
The Emphasized Bible
but, the hand of Yahweh, came upon Elijah, so he girded his loins, - and ran before Ahab, until thou enterest Jezreel.
Webster
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
World English Bible
The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Youngs Literal Translation
and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.
Themes
Ahab » King of israel » Reproved by elijah; assembles the prophets of baal
Girdles » Used for » Girding up the garments when walking
Hand » Figurative » Anthropomorphic » Hand of the lord » Elijah
hands » Illustrative » Of power
Hyke or upper garment » Required to be girt up » For running
Jezreel » A city » A city of the tribe of issachar » Ahab's residence in
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Travelers » Of distinction » Generally attended by running footmen
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 18:46
Verse Info
Context Readings
Elijah At Mount Carmel
45 And it will be even thus and even thus, and the heavens were darkened with clouds and wind, and there will be a great rain. And Ahab will ride and go to Jezrecl. 46 And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.
Cross References
2 Kings 3:15
And now take to me a player on an instrument And it was when the player played, and the hand of Jehovah will be upon him.
2 Kings 4:29
And he will say to Gehazi, Gird up thy loins and take my prop in thy hand, and go: If thou shalt find a man, thou shalt not praise him; and if a man shall praise thee, thou shalt not answer him: and put my prop upon the face of the boy.
2 Kings 9:1
And Elisha the prophet called to one of the sons of the prophets, and he will say to him, Gird thy loins, and take this flask of oil in thy hand, and go to Ramoth-Gilead.
Jeremiah 1:17
And thou shalt gird thy loins and rise and speak to them all that I shall command thee: thou shalt not be terrified from their face lest I shall break thee before them.
Ezekiel 3:14
And the spirit lifted me up, and it will take me and I shall go bitter, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.
Isaiah 8:11
For thus said Jehovah to me with strength of the hand, and he will turn me away from going in the way of this people, saying,
Ezekiel 1:3
The word of Jehovah being, was to Jehezhel, son of Buzi, the priest, in the land of the Chaldean by the river Chebar; and the hand of Jehovah will be there upon him.
1 Peter 1:13
Wherefore having girded up the loins of your mind, living abstemiously, hope perfectly upon the grace brought to you in the revelation of Jesus Christ;
Job 38:3
Gird now thy loins as a man; and I will ask thee, and make thou known to me.
Matthew 22:21
They say to him, Caesar's. Then says he to them, Give back then to Caesar the things of Caesar; and the things of God to God.
Ephesians 6:14
Stand therefore, having girded your loins around with truth, and put on the armor of justice;
1 Peter 2:17
Honour all. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.