Parallel Verses

Modern King James verseion

And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

New American Standard Bible

Then the hand of the Lord was on Elijah, and he girded up his loins and outran Ahab to Jezreel.

King James Version

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Holman Bible

The power of the Lord was on Elijah, and he tucked his mantle under his belt and ran ahead of Ahab to the entrance of Jezreel.

International Standard Version

After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.

A Conservative Version

And the hand of LORD was on Elijah, and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

American Standard Version

and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Amplified

Then the hand of the Lord came upon Elijah [giving him supernatural strength]. He girded up his loins and outran Ahab to the entrance of Jezreel [nearly twenty miles].

Bible in Basic English

And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.

Darby Translation

And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.

Julia Smith Translation

And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.

King James 2000

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Lexham Expanded Bible

but the hand of Yahweh was on Elijah; he girded up his loins and ran before Ahab as one comes to Jezreel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and ran before Ahab, till they came to Jezreel.

NET Bible

Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

New Heart English Bible

The hand of the LORD was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

The Emphasized Bible

but, the hand of Yahweh, came upon Elijah, so he girded his loins, - and ran before Ahab, until thou enterest Jezreel.

Webster

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

World English Bible

The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Youngs Literal Translation

and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

was on Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

and he girded up
שׁנס 
Shanac 
gird up
Usage: 1

מתן 
Mothen 
Usage: 47

and ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

to the entrance

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Elijah At Mount Carmel

45 And it happened in the meantime the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rose and went to Jezreel. 46 And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Cross References

2 Kings 3:15

And now bring me a minstrel. And it happened when the minstrel played, the hand of Jehovah came on him.

2 Kings 4:29

Then he said to Gehazi, Bind up your loins and take my staff in your hand, and go. If you meet any man, do not greet him. And if any greet you, do not answer him again. And lay my staff on the face of the child.

2 Kings 9:1

And Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, Bind up your loins and take this box of oil in your hand, and go to Ramoth in Gilead.

Jeremiah 1:17

And you must gird up your loins, and arise, and speak to them all that I command you. Do not be terrified at their faces, lest I prostrate you before them.

Ezekiel 3:14

So the Spirit lifted me up and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of Jehovah was strong on me.

Isaiah 8:11

For so Jehovah spoke to me with a strong hand, and warned me against walking in the way of this people, saying,

Ezekiel 1:3

Coming the Word of Jehovah became known to Ezekiel, the son of Buzi, the priest in the land of the Chaldeans by the river Chebar. And the hand of Jehovah was on him there.

1 Peter 1:13

Therefore girding up the loins of your mind, being sober, perfectly hope for the grace being brought to you at the revelation of Jesus Christ,

Job 38:3

Now gird up your loins like a man; for I will ask of you, and you teach Me.

Matthew 22:21

They said to Him, Caesar's. Then He said to them, Therefore render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things which are God's.

Ephesians 6:14

Therefore stand, having your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness

1 Peter 2:17

Honor all. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain