Parallel Verses
Modern King James verseion
And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Holman Bible
The power of the Lord
International Standard Version
After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.
A Conservative Version
And the hand of LORD was on Elijah, and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
American Standard Version
and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Amplified
Then the hand of the Lord came upon Elijah [giving him supernatural strength]. He
Bible in Basic English
And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.
Darby Translation
And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.
Julia Smith Translation
And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.
King James 2000
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Lexham Expanded Bible
but the hand of Yahweh was on Elijah; he girded up his loins and ran before Ahab as one comes to Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and ran before Ahab, till they came to Jezreel.
NET Bible
Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.
New Heart English Bible
The hand of the LORD was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
The Emphasized Bible
but, the hand of Yahweh, came upon Elijah, so he girded his loins, - and ran before Ahab, until thou enterest Jezreel.
Webster
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
World English Bible
The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Youngs Literal Translation
and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.
Themes
Ahab » King of israel » Reproved by elijah; assembles the prophets of baal
Girdles » Used for » Girding up the garments when walking
Hand » Figurative » Anthropomorphic » Hand of the lord » Elijah
hands » Illustrative » Of power
Hyke or upper garment » Required to be girt up » For running
Jezreel » A city » A city of the tribe of issachar » Ahab's residence in
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Travelers » Of distinction » Generally attended by running footmen
Topics
Interlinear
Yad
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 18:46
Verse Info
Context Readings
Elijah At Mount Carmel
45 And it happened in the meantime the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rose and went to Jezreel. 46 And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Cross References
2 Kings 3:15
And now bring me a minstrel. And it happened when the minstrel played, the hand of Jehovah came on him.
2 Kings 4:29
Then he said to Gehazi, Bind up your loins and take my staff in your hand, and go. If you meet any man, do not greet him. And if any greet you, do not answer him again. And lay my staff on the face of the child.
2 Kings 9:1
And Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, Bind up your loins and take this box of oil in your hand, and go to Ramoth in Gilead.
Jeremiah 1:17
And you must gird up your loins, and arise, and speak to them all that I command you. Do not be terrified at their faces, lest I prostrate you before them.
Ezekiel 3:14
So the Spirit lifted me up and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of Jehovah was strong on me.
Isaiah 8:11
For so Jehovah spoke to me with a strong hand, and warned me against walking in the way of this people, saying,
Ezekiel 1:3
Coming the Word of Jehovah became known to Ezekiel, the son of Buzi, the priest in the land of the Chaldeans by the river Chebar. And the hand of Jehovah was on him there.
1 Peter 1:13
Therefore girding up the loins of your mind, being sober, perfectly hope for the grace being brought to you at the revelation of Jesus Christ,
Job 38:3
Now gird up your loins like a man; for I will ask of you, and you teach Me.
Matthew 22:21
They said to Him, Caesar's. Then He said to them, Therefore render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things which are God's.
Ephesians 6:14
Therefore stand, having your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness
1 Peter 2:17
Honor all. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.