Parallel Verses
Bible in Basic English
And the Lord said to him, Go back on your way through the waste land to Damascus; and when you come there, put the holy oil on Hazael to make him king over Aram;
New American Standard Bible
The Lord said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you have arrived,
King James Version
And the LORD said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:
Holman Bible
Then the Lord said to him, “Go and return by the way you came to the Wilderness of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael
International Standard Version
The LORD replied to him, "Go! Return to Damascus, and when you get there, anoint Hazael as king over Aram,
A Conservative Version
And LORD said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus. And when thou come, thou shall anoint Hazael to be king over Syria.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, thou shalt anoint Hazael to be king over Syria;
Amplified
The Lord
Darby Translation
And Jehovah said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus; and when thou comest, anoint Hazael king over Syria;
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to him, Go, turn back to thy way of the desert of Damascus: and come and anoint Hazael for king over Aram:
King James 2000
And the LORD said unto him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus: and when you come, anoint Hazael to be king over Syria:
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. Go and anoint Hazael as king over Aram;
Modern King James verseion
And Jehovah said to him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus. And when you come, anoint Hazael to be king over Syria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the LORD said unto him, "Go and turn thy way to the wilderness of Damascus, and go and anoint Hazael to be king of Syria;
NET Bible
The Lord said to him, "Go back the way you came and then head for the Desert of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria.
New Heart English Bible
The LORD said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto him, Go, return to thy way, towards the wilderness of Damascus, - and, when thou enterest, then shalt thou anoint Hazael to be king over Syria;
Webster
And the LORD said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:
World English Bible
Yahweh said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto him, 'Go turn back on thy way to the wilderness of Damascus, and thou hast gone in, and anointed Hazael for king over Aram,
Themes
Anointing » In consecration » Hazael
Christian ministers » God's care of
Deserts » Mentioned in scripture » Damascus
divine Direction » Explicit instructions given » Anointing leaders
Elijah » Flees » Wilderness » Damascus
Elijah » Escapes to the wilderness from the fierceness of jezebel
divine Guidance » Explicit instructions given » Anointing leaders
Hazael » Anointed king by elijah
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Predestination » Who God predestines
Prophets » Often led a wandering and unsettled life
Syria » Elijah anointed hazael king over, by divine direction
Trouble » Instances of » Elijah, under the juniper tree and in the cave
Interlinear
Yalak
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 19:15
Verse Info
Context Readings
Elijah Encounters Yahweh At Horeb
14 And he said, I have been burning for the honour of the Lord, the God of armies; for the children of Israel have not kept your agreement; they have had your altars broken down, and have put your prophets to death with the sword: till I, even I, am the only one living; and now they are attempting to take away my life. 15 And the Lord said to him, Go back on your way through the waste land to Damascus; and when you come there, put the holy oil on Hazael to make him king over Aram; 16 And on Jehu, son of Nimshi, making him king over Israel; and on Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, to be prophet in your place.
Phrases
Cross References
2 Kings 8:7-15
And Elisha came to Damascus; and Ben-hadad, king of Aram, was ill; and they said to him, The man of God has come.
Genesis 14:15
And separating his forces by night, he overcame them, putting them to flight and going after them as far as Hobah, which is on the north side of Damascus.
2 Kings 8:28
He went with Joram, the son of Ahab, to make war on Hazael, king of Aram, at Ramoth-gilead: and Joram was wounded by the Aramaeans.
2 Kings 9:14
So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, made designs against Joram. (Now Joram and all the army of Israel were keeping watch on Ramoth-gilead because of Hazael, king of Aram:
Isaiah 45:1
The Lord says to the man of his selection, to Cyrus, whom I have taken by the right hand, putting down nations before him, and taking away the arms of kings; making the doors open before him, so that the ways into the towns may not be shut;
Jeremiah 1:10
See, this day I have put you over the nations and over the kingdoms, for uprooting and smashing down, for destruction and overturning, for building up and planting.
Jeremiah 27:2-22
This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;
Amos 1:4
And I will send a fire into the house of Hazael, burning up the great houses of Ben-hadad.
Acts 9:2-3
And made a request for letters from him to the Synagogues of Damascus, so that if there were any of the Way there, men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem.