Parallel Verses

Bible in Basic English

This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;

New American Standard Bible

thus says the Lord to me—“Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

King James Version

Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

Holman Bible

“This is what the Lord said to me: Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.

International Standard Version

this is what the LORD says to me: "Make restraints and yokes for yourself and put them on your neck.

A Conservative Version

Thus says LORD to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck.

American Standard Version

Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;

Amplified

Thus says the Lord to me, “Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

Darby Translation

Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,

King James 2000

Thus says the LORD to me; Make yourself bonds and yokes, and put them upon your neck,

Lexham Expanded Bible

thus said Yahweh to me--"Make for yourself fetters and yokes and put them on your neck,

Modern King James verseion

So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Make thee bonds and chains, and put them about thy neck,

NET Bible

The Lord told me, "Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.

New Heart English Bible

"Thus says the LORD to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

The Emphasized Bible

Thus, said Yahweh unto me, Make thee, bonds and bars, and put them upon thine own neck.

Webster

Thus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

World English Bible

Thus says Yahweh to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

Youngs Literal Translation

'Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

מסרה מוסרה מוסר 
Mowcer 
Usage: 11

and yokes
מוטה 
Mowtah 
Usage: 12

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jeremiah Uses Fetters And Yokes To Illustrate His Message Of Submission

1 When Zedekiah, the son of Josiah, king of Judah, first became king this word came to Jeremiah from the Lord, saying, 2 This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck; 3 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the children of Ammon, and to the king of Tyre, and to the king of Zidon, by their servants who come to Jerusalem, to Zedekiah, king of Judah;

Cross References

1 Kings 11:30-31

And Ahijah took his new robe in his hands, parting it violently into twelve.

Isaiah 20:2-4

At that time the word of the Lord came to Isaiah, the son of Amoz, saying, Go, and take off your robe, and your shoes from your feet; and he did so, walking unclothed and without shoes on his feet.

Jeremiah 13:1-11

This is what the Lord said to me: Go and get yourself a linen band and put it round you and do not put it in water.

Jeremiah 18:2-10

Up! go down to the potter's house, and there I will let my words come to your ears.

Jeremiah 19:1-11

This is what the Lord has said: Go and get for money a potter's bottle made of earth, and take with you some of the responsible men of the people and of the priests;

Jeremiah 27:12

And I said all this to Zedekiah, king of Judah, saying, Put your necks under the yoke of the king of Babylon and become his servants and his people, so that you may keep your lives.

Jeremiah 28:10-14

Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of the prophet Jeremiah and it was broken by his hands.

Ezekiel 4:1-5

And you, son of man, take a back and put it before you and on it make a picture of a town, even Jerusalem.

Ezekiel 12:1-28

And the word of the Lord came to me, saying,

Ezekiel 24:3-12

And make a comparison for this uncontrolled people, and say to them, This is what the Lord has said: Put on the cooking-pot, put it on the fire and put water in it:

Amos 7:1

This is what the Lord God let me see: and I saw that, when the growth of the late grass was starting, he made locusts; it was the late growth after the king's cutting was done.

Amos 7:4

This is what the Lord let me see: and I saw that the Lord God sent for a great fire to be the instrument of his punishment; and, after burning up the great deep, it was about to put an end to the Lord's heritage.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain