Parallel Verses
New American Standard Bible
And he
King James Version
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
Holman Bible
Then Elijah became afraid
International Standard Version
Elijah was terrified, so he got up and ran for his life to Beer-sheba, which is part of Judah, and left his servant there
A Conservative Version
And when he saw that, he arose, and went for his life. And he came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
American Standard Version
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
Amplified
And Elijah was afraid and arose and ran for his life, and he came to
Bible in Basic English
And he got up, fearing for his life, and went in flight, and came to Beer-sheba in Judah, parting there from his servant;
Darby Translation
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
Julia Smith Translation
And he will see and arise, and go for his soul, and he will come to the Well of the Oath which was to Judah, and he will leave his boy there.
King James 2000
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
Lexham Expanded Bible
Then he became afraid, got up, and {fled for his life}. He came [to] Beersheba which belongs to Judah, and he left his servant there.
Modern King James verseion
And he saw, he rose and went for his life, and came to Beer-sheba of Judah, and left his servant there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When he saw that, he arose and went for his life, and came to Beersheba in Judah, and left his lad there.
NET Bible
Elijah was afraid, so he got up and fled for his life to Beer Sheba in Judah. He left his servant there,
New Heart English Bible
And he was afraid, and he got up and fled for his life, and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
The Emphasized Bible
And, when he saw that , he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, - and left his servant there.
Webster
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
World English Bible
When he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
Youngs Literal Translation
And he feareth, and riseth, and goeth for his life, and cometh in to Beer-Sheba, that is Judah's, and leaveth his young man there,
Themes
Christian ministers » God's care of
Deserts » Mentioned in scripture » Beer-sheba
Elijah » Three times fed with divine supplies » In one instance yielded to discouragement
Elijah » Escapes to the wilderness from the fierceness of jezebel
Jezebel » Vowed to kill elijah
King » Influential queens » Jezebel
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Life » Sacredness of, an inference from what is taught in the law concerning murder » Elijah
Miracles » Catalogue of » Elijah » Is fed by an angel
Prophets » Often led a wandering and unsettled life
Prudence » Instances of » Elijah, in his escape from jezebel
Interlinear
Ra'ah
Quwm
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 19:3
Verse Info
Context Readings
Elijah Flees To Horeb
2
She sent a message to Elijah: May the gods strike me dead if by this time tomorrow I do not do the same thing to you that you did to the prophets.
3 And he
Cross References
Genesis 21:31
Therefore he called that place Beer-sheba, because there the two of them took an oath.
Genesis 12:12-13
When the Egyptians see you, they will say: 'This is his wife.' Then they will kill me, but will let you live.
Exodus 2:15
When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian by a well.
1 Samuel 27:1
David thought to himself: One of these days Saul will kill me. The best thing for me to do is escape to Philistia. Saul will give up looking for me in Israel. Then I will be safe.
1 Kings 4:25
As long as he lived, the people throughout Judah and Israel lived in safety. Each family had its own grapevines and fig trees.
Isaiah 51:12-13
I, even I, am the one who comforts you. Who are you that you fear mortal men? The sons of men are like grass!
Amos 7:12-13
Amaziah said to Amos: Go, run away, you seer. Go into the land of Judah. Eat bread and prophesy there.
Matthew 26:56
This has taken place so that the writings of the prophets will come true. Then all his disciples left him.
Matthew 26:70-74
In front of everybody, he replied: I do not know what you are talking about.
2 Corinthians 12:7
I was given a painful physical ailment that will keep me from being puffed up with pride because of the many wonderful things I saw. It acts as Satan's messenger to beat me and keep me from being proud.