Parallel Verses

World English Bible

Now therefore as Yahweh lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

New American Standard Bible

Now therefore, as the Lord lives, who has established me and set me on the throne of David my father and who has made me a house as He promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

King James Version

Now therefore, as the LORD liveth, which hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Holman Bible

And now, as the Lord lives, the One who established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as He promised—I swear Adonijah will be put to death today!”

International Standard Version

Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of my father David, and who has established a dynasty, just like he promised, Adonijah will surely be executed today."

A Conservative Version

Now therefore as LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

American Standard Version

Now therefore as Jehovah liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

Amplified

So now, as the Lord lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as He promised, Adonijah shall indeed be put to death today.”

Bible in Basic English

Now by the living Lord, who has given me my place on the seat of David my father, and made me one of a line of kings, as he gave me his word, truly Adonijah will be put to death this day.

Darby Translation

And now as Jehovah liveth, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Julia Smith Translation

And now Jehovah lives who prepared me, and he will set me upon the throne of David my father, and who made for me a house as he spake, for this day Adonijah shall die.

King James 2000

Now therefore, as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Lexham Expanded Bible

So then, {as Yahweh lives}, who has established me and seated me on the throne of my father David and who has established for me a dynasty as he promised, then surely Adonijah will be put to death today."

Modern King James verseion

And now, as Jehovah lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as He spoke, Adonijah shall be put to death today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore as surely as the LORD liveth which hath established me and set me on the seat of David my father, and which hath made me a house as he promised me, Adonijah shall die this day."

NET Bible

Now, as certainly as the Lord lives (he who made me secure, allowed me to sit on my father David's throne, and established a dynasty for me as he promised), Adonijah will be executed today!"

New Heart English Bible

Now therefore as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

The Emphasized Bible

Now, therefore, by the life of Yahweh, who hath established me, and seated me upon the throne of David my father, and who hath made for me a household, as he had spoken, surely, to-day, shall Adonijah be put to death!

Webster

Now therefore, as the LORD liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Youngs Literal Translation

and now, Jehovah liveth, who hath established me, and causeth me to sit on the throne of David my father, and who hath made for me an house as He spake -- surely to-day is Adonijah put to death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now therefore, as the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

me, and set
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

me on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

as he promised
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

shall be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Solomon Secures The Throne

23 Then king Solomon swore by Yahweh, saying, "God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life. 24 Now therefore as Yahweh lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day." 25 King Solomon sent by Benaiah the son of Jehoiada; and he fell on him, so that he died.



Cross References

1 Chronicles 22:10

He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.'

Exodus 1:21

It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.

1 Samuel 25:28

Please forgive the trespass of your handmaid. For Yahweh will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of Yahweh; and evil shall not be found in you all your days.

2 Samuel 7:11-13

and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel. I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house.

2 Samuel 7:27

For you, Yahweh of Armies, the God of Israel, have revealed to your servant, saying, 'I will build you a house.' Therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you.

1 Kings 1:29

The king swore, and said, "As Yahweh lives, who has redeemed my soul out of all adversity,

1 Kings 1:52

Solomon said, "If he shows himself a worthy man, not a hair of him shall fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die."

1 Kings 3:6-7

Solomon said, "You have shown to your servant David my father great loving kindness, according as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.

1 Kings 10:9

Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."

1 Chronicles 17:10

and from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that Yahweh will build you a house.

1 Chronicles 17:17

This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have respected me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.

1 Chronicles 17:23

Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.

1 Chronicles 29:23

Then Solomon sat on the throne of Yahweh as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

2 Chronicles 1:8-9

Solomon said to God, "You have shown great loving kindness to David my father, and have made me king in his place.

Psalm 127:1

Unless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.

Ecclesiastes 8:11-13

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain