Parallel Verses

New American Standard Bible

Why then have you not kept the oath of the Lord, and the command which I have laid on you?”

King James Version

Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?

Holman Bible

So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”

International Standard Version

So why haven't you kept the oath you made to the LORD, and why didn't you obey my personal order to you?"

A Conservative Version

Why then have thou not kept the oath of LORD, and the commandment that I have charged thee with?

American Standard Version

Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?

Amplified

Why then have you not kept the oath of the Lord, and the command which I gave you?”

Bible in Basic English

Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?

Darby Translation

Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?

Julia Smith Translation

And wherefore didst thou not watch the oath of Jehovah, and the command which I commanded upon thee?

King James 2000

Why then have you not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged you with?

Lexham Expanded Bible

Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"

Modern King James verseion

Why then have you not kept the oath of Jehovah and the command that I have charged you with?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I commanded thee?"

NET Bible

Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"

New Heart English Bible

Why then have you not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have instructed you with?"

The Emphasized Bible

Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?

Webster

Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?

World English Bible

Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have instructed you with?"

Youngs Literal Translation

and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Why then hast thou not kept
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the oath
שׁבוּעה 
Sh@buw`ah 
Usage: 30

of the Lord

Usage: 0

and the commandment
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Easton

Smith

Context Readings

Shimei's Banishment And Execution

42 Then the king sent and called for Shimei and said unto him, Did I not make thee to swear by the LORD and protested unto thee, saying, Know for certain, on the day thou goest out and walkest abroad anywhere that thou shalt surely die? And thou didst say unto me, The word that I have heard is good. 43 Why then have you not kept the oath of the Lord, and the command which I have laid on you?” 44 The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thy heart knoweth well that thou didst to David my father; therefore, the LORD has turned thy wickedness upon thine own head;

Cross References

2 Samuel 21:2

And the king called the Gibeonites and said unto them: (now the Gibeonites were not of the sons of Israel, but of the remnant of the Amorites; and the sons of Israel had sworn unto them, and Saul had sought to slay them in his zeal for the sons of Israel and Judah).

2 Chronicles 30:12

Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, according to the word of the LORD.

Ecclesiastes 8:2

I counsel thee to keep the king's commandment and the word of the covenant that thou hast made with God.

Ezekiel 17:18-19

seeing he despised the oath to invalidate the covenant when, behold, he had given his hand and has done all these things, he shall not escape.

Romans 13:5

Therefore it is necessary that ye be subject, not only for punishment, but also for conscience sake.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain