Parallel Verses

New American Standard Bible

I say, “Keep the command of the king because of the oath before God.

King James Version

I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

Holman Bible

Keep the king’s command because of your oath made before God.

International Standard Version

I advise doing what the king says, especially regarding an oath to God.

A Conservative Version

I [say], Keep the king's command, and that because of the oath of God.

American Standard Version

I counsel thee , Keep the king's command, and that in regard of the oath of God.

Amplified

I counsel you to keep the command of the king because of the oath before God [by which you swore loyalty to him].

Bible in Basic English

I say to you, Keep the king's law, from respect for the oath of God.

Darby Translation

I say, Keep the king's commandment, and that on account of the oath of God.

Julia Smith Translation

I am to watch the king's mouth by reason of the oath of God.

King James 2000

I counsel you to keep the king's commandment, and that for the sake of your oath to God.

Lexham Expanded Bible

Keep [the] command of [the] king {because of your oath to God}.

Modern King James verseion

I say, Keep the king's word, and that, because of the oath of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep the king's commandment, I warn thee, and the oath that thou hast made unto God.

NET Bible

Obey the king's command, because you took an oath before God to be loyal to him.

New Heart English Bible

Keep the king's command, because of the oath to God.

The Emphasized Bible

I said , The bidding of the king, observe thou, even out of regard to the oath of God.

Webster

I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

World English Bible

I say, "Keep the king's command!" because of the oath to God.

Youngs Literal Translation

I pray thee, the commandment of a king keep, even for the sake of the oath of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

and that in regard
דּברה 
Dibrah 
Usage: 5

of the oath
שׁבוּעה 
Sh@buw`ah 
Usage: 30

References

American

Hastings

Context Readings

Obedience To The King

1 Who is as the wise man? and who is as he who knows the interpretation of all things? The wisdom of this man shall make his face to shine, and the coarseness of his face shall be changed. 2 I say, “Keep the command of the king because of the oath before God. 3 Do not be hasty to rebel against him; do not persist in any evil thing, for he shall do whatsoever pleases him;



Cross References

1 Kings 2:43

Why then hast thou not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged thee with?

Exodus 22:11

then shall an oath of the LORD be between them both, that he has not put his hand unto his neighbour's goods, and the owner of it shall accept thereof, and he shall not make it good.

2 Samuel 21:7

But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.

1 Chronicles 29:24

And all the princes and the mighty men and all the sons likewise of King David, submitted themselves unto Solomon, the king.

Proverbs 24:21

My son, fear the LORD and the king, and do not meddle with those that are given to change,

Ezekiel 17:13-20

and has taken of the seed of the kingdom and made a covenant with him and has brought him to an oath: he has also taken the mighty of the land:

Romans 13:1-5

Let every soul submit itself to the higher powers. For there is no power but of God, and the powers that be are ordained of God.

Titus 3:1

Admonish them to be subject to dominion and power, and to persuade those who have authority, that they be quick unto every good work.

1 Peter 2:13-17

Therefore, be subject to every human ordinance that is of the Lord, whether it be to a king or to a superior,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain