Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then drew near the prophet, unto the king of Israel, and said unto him - Go strengthen thyself, and mark and see, what thou wilt do, - for, at the return of the year, is, the king of Syria, coming up against thee.

New American Standard Bible

Then the prophet came near to the king of Israel and said to him, “Go, strengthen yourself and observe and see what you have to do; for at the turn of the year the king of Aram will come up against you.”

King James Version

And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

Holman Bible

The prophet approached the king of Israel and said to him, “Go and strengthen yourself, then consider what you should do, for in the spring the king of Aram will march against you.”

International Standard Version

The prophet approached the king of Israel and told him, "Go replenish your forces and prepare for the future, because early this next year the king of Aram will attack you again."

A Conservative Version

And the prophet came near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself. And mark, and see what thou do, for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

American Standard Version

And the prophet came near to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

Amplified

Then the prophet approached the king of Israel and said to him, “Go, strengthen yourself and observe and see what you have to do; for at the first of next year the king of Aram (Syria) will come up against you.”

Bible in Basic English

Then the prophet came up to the king of Israel, and said to him, Now make yourself strong, and take care what you do, or a year from now the king of Aram will come up against you again.

Darby Translation

And the prophet drew near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and understand, and see what thou shalt do; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

Julia Smith Translation

And the prophet will draw near to the king of Israel, and say to him, Go, be strengthened, and know, and see what thou wilt do: for at the return of the year the king of Aram will come up against thee.

King James 2000

And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen yourself, and consider, and see what you should do: for at the return of the year the king of Syria will come up against you.

Lexham Expanded Bible

Then the prophet came near to the king of Israel, and he said to him, "Go, strengthen yourself; {consider well} what you should do, for the king of Aram is coming against you at the turn of the year."

Modern King James verseion

And the prophet came to the king of Israel and said to him, Go, strengthen yourself, and watch and see what you do. For at the return of the year the king of Syria will come up against you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then there came a Prophet to the king of Israel, and said to him, "Go forth and play the man: be wise and take heed what thou doest. For when the year is about, the king of Syria will come against thee again."

NET Bible

The prophet visited the king of Israel and instructed him, "Go, fortify your defenses. Determine what you must do, for in the spring the king of Syria will attack you."

New Heart English Bible

The prophet came near to the king of Israel, and said to him, "Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."

Webster

And the prophet came to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

World English Bible

The prophet came near to the king of Israel, and said to him, "Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."

Youngs Literal Translation

And the prophet cometh nigh unto the king of Israel, and saith to him, 'Go, strengthen thyself, and know and see that which thou dost, for at the turn of the year the king of Aram is coming up against thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and said

Usage: 0

unto him, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

for at the return
תּשׁבה תּשׁוּבה 
T@shuwbah 
Usage: 8

of the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

will come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Morish

Smith

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad

21 And the king of Israel went forth, and took the horses and the chariots, - and he went on smiting the Syrians, with a great smiting. 22 Then drew near the prophet, unto the king of Israel, and said unto him - Go strengthen thyself, and mark and see, what thou wilt do, - for, at the return of the year, is, the king of Syria, coming up against thee. 23 And, the servants of the king of Syria, said unto him, - Gods of the mountains, are their gods, for this cause, prevailed they against us, - but, only let us fight with them in the plain, and verily we shall prevail against them.



Cross References

2 Samuel 11:1

And it came to pass, at the return of the year, at the time of the going forth of kings, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel, and they destroyed the sons of Ammon, and laid siege to Rabbah, - but, David, was remaining in Jerusalem.

1 Kings 20:13

And lo! a certain prophet, drew near unto Ahab king of Israel, and said, - Thus, saith Yahweh, Hast thou seen all this great multitude? Behold me! delivering it into thy hand, to-day, so shalt thou know that, I, am, Yahweh.

1 Kings 20:26

And so it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad numbered the Syrians, - and came up to Aphek, to fight with Israel;

1 Kings 19:10

And he said - Very jealous, have I been, for Yahweh, God of hosts, because the sons of Israel have forsaken thy covenant, thine altars, have they thrown down, thy prophets, also have they slain with the sword, - and, I alone, am left, and they have sought my life, to take it.

1 Kings 20:38

Then the prophet departed, and waited for the king, by the way, - and disguised himself with his turban over his eyes.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Besides, is a certain man, by whom we might seek Yahweh, but, I, hate him, for he is never moved to prophesy concerning me anything good, only evil, Micaiah, son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

2 Kings 6:12

Then said one of his servants, None, my lord O king, - but, Elisha, the prophet, who is in Israel, telleth the king of Israel the words which thou speakest in thy bed-chamber.

1 Chronicles 20:1

And it came to pass, at the time of the turn of the year, at the time of the going forth of kings, that Joab led forth the force of the army, and laid waste the land of the sons of Ammon, and came and besieged Rabbah, but, David, was tarrying in Jerusalem, - and Joab smote Rabbah, and overthrew it.

2 Chronicles 25:8

But, if thou art going, do, be strong for the battle, - God will cause thee to fall before the enemy, for there is strength in God, to help or to cause to fall.

2 Chronicles 25:11

And, Amaziah, took courage, and led forth his people, and went to the valley of salt, - and smote of the sons of Seir, ten thousand;

Psalm 27:14

Wait thou for Yahweh, - Be strong, and let thy heart be bold, Wait, then, for Yahweh!

Psalm 115:2-3

Wherefore should the nations say, Pray where is their God?

Proverbs 18:10

A tower of strength, is the Name of Yahweh, thereinto, runneth the righteous, and is safe.

Proverbs 20:18

Plans - by counsel, shalt thou establish, and, with concerted measures, make thou war.

Isaiah 8:9

Rage, O ye peoples, - and be overthrown, And give ear, all ye distant parts of the earth, - Gird yourselves and be overthrown, Gird yourselves, and be overthrown:

Isaiah 26:11

O Yahweh though thy hand be lifted up, - yet do they not see, Would they might see - and turn pale at a peoples zeal, - Surely, the fire of thine enemies, must consume them!

Isaiah 42:8

I, am Yahweh, that, is my Name, And, my glory, to another, will I not give, Nor my praise to images.

Joel 3:9-10

Proclaim ye this, among the nations, Hallow a war, rouse the mighty ones, let them draw near, come up, all the men of war!

Ephesians 6:10

For the rest, be empowering yourselves in the Lord, and in the grasp of his might:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain