Parallel Verses

Bible in Basic English

So, a year later, Ben-hadad got the Aramaeans together and went up to Aphek to make war on Israel.

New American Standard Bible

At the turn of the year, Ben-hadad mustered the Arameans and went up to Aphek to fight against Israel.

King James Version

And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

Holman Bible

In the spring, Ben-hadad mobilized the Arameans and went up to Aphek to battle Israel.

International Standard Version

Early the next year, Ben-hadad mustered the Arameans and invaded Aphek in a battle against Israel.

A Conservative Version

And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek to fight against Israel.

American Standard Version

And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

Amplified

At the first of the year [in spring], Ben-hadad assembled and counted the Arameans (Syrians) and went up to Aphek [east of the Sea of Galilee] to fight against Israel.

Darby Translation

And it came to pass, at the return of the year, that Ben-Hadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

Julia Smith Translation

And it will be at the return of the year, and Ben-hadad will review Aram, and he will go up to Aphek to the war with the king of Israel.

King James 2000

And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

Lexham Expanded Bible

It happened at the turning of the year that Ben-Hadad mustered Aram and went up to Aphek for the war with Israel.

Modern King James verseion

And it happened at the return of the year Ben-hadad numbered the Syrians that went up to Aphek to fight against Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as the year was about, Benhadad numbered the Syrians and went up to Aphek to war with Israel.

NET Bible

In the spring Ben Hadad mustered the Syrian army and marched to Aphek to fight Israel.

New Heart English Bible

It happened at the return of the year, that Ben Hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

The Emphasized Bible

And so it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad numbered the Syrians, - and came up to Aphek, to fight with Israel;

Webster

And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

World English Bible

It happened at the return of the year, that Ben Hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass at the turn of the year, that Ben-Hadad inspecteth the Aramaeans, and goeth up to Aphek, to battle with Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass at the return
תּשׁבה תּשׁוּבה 
T@shuwbah 
Usage: 8

of the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

בּן־הדד 
Ben-Hadad 
Usage: 25

the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

and went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to Aphek
אפיק אפק 
'Apheq 
Usage: 9

to fight
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad Again

25 And get together another army like the one which came to destruction, horse for horse, and carriage for carriage; and let us make war on them in the lowlands, and certainly we will be stronger than they. And he gave ear to what they said, and did so. 26 So, a year later, Ben-hadad got the Aramaeans together and went up to Aphek to make war on Israel. 27 And the children of Israel got themselves together, and food was made ready and they went against them; the tents of the children of Israel were like two little flocks of goats before them, but all the country was full of the Aramaeans.

Cross References

2 Kings 13:17

Then he said; Let the window be open to the east: and he got it open. Then Elisha said, Let the arrow go; and he let it go. And he said, The Lord's arrow of salvation, of salvation over Aram; for you will overcome the Aramaeans in Aphek and put an end to them.

1 Kings 20:22

Then the prophet came up to the king of Israel, and said to him, Now make yourself strong, and take care what you do, or a year from now the king of Aram will come up against you again.

Joshua 13:4

On the south: all the land of the Canaanites, and Mearah which is the property of the Zidonians, to Aphek, as far as the limit of the Amorites:

Joshua 19:30

And Ummah and Aphek and Rehob; twenty-two towns with their unwalled places.

Judges 1:31

And Asher did not take the land of the people of Acco, or Zidon, or Ahlab, or Achzib, or Helbah, or Aphik, or Rehob, driving them out;

1 Samuel 4:1

Now at that time the Philistines came together to make war against Israel, and the men of Israel went out to war against the Philistines and took up their position at the side of Eben-ezer: and the Philistines put their forces in position in Aphek.

1 Samuel 29:1

Now the Philistines got all their army together at Aphek: and the Israelites put their forces in position by the fountain in Jezreel.

1 Kings 20:30

But the rest went in flight to Aphek, into the town, where a wall came down on the twenty-seven thousand who were still living. And Ben-hadad went in flight into the town, into an inner room.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain