Parallel Verses

Bible in Basic English

And later, David was full of regret for cutting off Saul's skirt.

New American Standard Bible

It came about afterward that David’s conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul’s robe.

King James Version

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Holman Bible

Afterward, David’s conscience bothered him because he had cut off the corner of Saul’s robe.

International Standard Version

David rose and stealthily cut off the corner of Saul's robe. Afterwards, David's conscience bothered him because he had cut off the corner of Saul's robe.

A Conservative Version

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

American Standard Version

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Amplified

Afterward, David’s conscience bothered him because he had cut off the hem of Saul’s robe.

Darby Translation

And it came to pass afterwards that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Julia Smith Translation

And it will be after this, the heart of David will strike him because that he cut off the wing which is to Saul.

King James 2000

And it came to pass afterward, that David's heart troubled him, because he had cut off Saul's robe.

Lexham Expanded Bible

{And then} afterward David {felt guilty}, because he had cut {the hem of Saul's robe}.

Modern King James verseion

And it happened afterward David's heart struck him because he had cut off Saul's skirt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately David's heart smote him, because he had cut off the tip of Saul's coat.

NET Bible

Afterward David's conscience bothered him because he had cut off an edge of Saul's robe.

New Heart English Bible

It happened afterward, that David's heart struck him, because he had cut off Saul's skirt.

The Emphasized Bible

And it came to pass afterwards that David's heart smote him, - because he had cut off the corner of the robe which belonged to Saul.

Webster

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

World English Bible

It happened afterward, that David's heart struck him, because he had cut off Saul's skirt.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass afterwards that the heart of David smiteth him, because that he hath cut off the skirt which is on Saul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נכה 
Nakah 
Usage: 501

כּרת 
Karath 
Usage: 287

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

4 And David's men said to him, Now is the time when the Lord says to you, I will give up your hater into your hands to do with him whatever seems good to you. Then David, getting up, took the skirt of Saul's robe in his hand, cutting off the end of it without his knowledge. 5 And later, David was full of regret for cutting off Saul's skirt. 6 And David said to his men, Before the Lord, never let it be said that my hand was lifted up against my lord, the man of the Lord's selection, for the Lord's holy oil has been put on him.

Cross References

2 Samuel 24:10

And after the people had been numbered, David's heart was troubled. And David said to the Lord, Great has been my sin in doing this; but now, O Lord, be pleased to take away the sin of your servant, for I have done very foolishly

2 Samuel 12:9

Why then have you had no respect for the word of the Lord, doing what is evil in his eyes? You have put Uriah the Hittite to death with the sword, and have taken his wife to be your wife; you have put him to death with the sword of the children of Ammon.

2 Kings 22:19

Because your heart was soft, and you made yourself low before me, when you had word of what I said against this place and its people, that they would become a waste and a curse, and you gave signs of grief, weeping before me: truly, I have given ear to you, says the Lord.

1 John 3:20-21

When our heart says that we have done wrong; because God is greater than our heart, and has knowledge of all things.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain