Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is next to my house, and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seems good unto thee, I will give thee the worth of it in money.

New American Standard Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a vegetable garden because it is close beside my house, and I will give you a better vineyard than it in its place; if you like, I will give you the price of it in money."

King James Version

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Holman Bible

So Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard so I can have it for a vegetable garden, since it is right next to my palace. I will give you a better vineyard in its place, or if you prefer, I will give you its value in silver.”

International Standard Version

Ahab addressed Naboth and asked him, "I would like to plant a vegetable garden near my house. Please exchange your vineyard with a better one from me, or if you'd rather have cash, I'll buy it for its full value."

A Conservative Version

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is near to my house. And I will give thee for it a better vineyard than it, or, if it seem good to thee, I will give thee th

American Standard Version

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house; and I will give thee for it a better vineyard than it: or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Amplified

Ahab said to Naboth, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house. I will give you a better vineyard for it or, if you prefer, I will give you its worth in money.

Bible in Basic English

And Ahab said to Naboth, Give me your vine-garden so that I may have it for a garden of sweet plants, for it is near my house; and let me give you a better vine-garden in exchange, or, if it seems good to you, let me give you its value in money.

Darby Translation

And Ahab spoke to Naboth saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for it is near, by the side of my house; and I will give thee for it a better vineyard than it; if it seem good to thee, I will give thee its value in money.

Julia Smith Translation

And Ahab will speak to Naboth, saying, Wilt thou give to me thy vineyard? and it shall be to me for a garden of herbs, for it is near by my house: and I will give to thee in its stead a vineyard good above it; if good in thine eyes I will give thee silver the price of this.

King James 2000

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give you for it a better vineyard than it; or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in money.

Lexham Expanded Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard that it may be mine for a garden of vegetable plants, because it is near, beside my house, and I will give to you a better vineyard in place of it. If it is better in your eyes, I will give you the money of its price."

Modern King James verseion

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me your vineyard so that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house. And I will give you a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in silver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ahab spake unto Naboth, saying, "Let me have thy vineyard, to make me a garden of herbs thereof, because it lieth so nigh my house: and I will give thee a better vineyard for it: or if it please thee I will give thee, the worth of it in silver."

NET Bible

Ahab said to Naboth, "Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, I will pay you silver for it."

New Heart English Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."

The Emphasized Bible

Ahab, therefore, spake unto Naboth, saying - Come! give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for, the same, is near by my house, and let me give thee, instead thereof, a vineyard better than it, - if it be good in thine eyes, I will give thee silver to the value of this.

Webster

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seemeth good to thee, I will give thee the worth of it in money.

World English Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."

Youngs Literal Translation

and Ahab speaketh unto Naboth, saying, 'Give to me thy vineyard, and it is to me for a garden of green herbs, for it is near by my house, and I give to thee in its stead a better vineyard than it; if good in thine eyes, I give to thee silver -- its price.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

נבות 
Nabowth 
Usage: 22

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

גּן 
Gan 
Usage: 43

of herbs
ירק 
Yaraq 
Usage: 5

because it is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

than it or, if it seem good
טוב 
Towb 
Usage: 553

to thee
עין 
`ayin 
Usage: 372

I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee the worth
מחיר 
M@chiyr 
Usage: 15

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

1 And it came to pass after these things that Naboth of Jezreel had a vineyard, which was in Jezreel, next to the palace of Ahab, king of Samaria. 2 And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is next to my house, and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seems good unto thee, I will give thee the worth of it in money. 3 And Naboth replied unto Ahab, The LORD keep me from giving thee the inheritance of my fathers.


Cross References

1 Samuel 8:14

And he will take your fields and your vineyards and your good oliveyards and give them to his slaves.

Genesis 3:6

And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was desirable to the eyes, and a tree of covetousness to understand, she took of its fruit and ate and gave also unto her husband with her; and he ate.

Genesis 16:6

But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleases thee. Then Sarai afflicted her, and she fled from her face.

Exodus 20:17

Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manslave, nor his maidslave, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's.

Deuteronomy 5:21

Thou shalt not desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field or his manslave or his maidslave, his ox or his ass or any thing that is thy neighbour's.

Deuteronomy 11:10

For the land, into which thou goest to inherit it, is not as the land of Egypt, from which ye came out, where thou didst sow thy seed and water it with thy foot, as a garden of herbs.

1 Samuel 8:6

But the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

1 Samuel 29:6

Then Achish called David and said unto him, Surely, as the LORD lives, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the camp is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day; nevertheless, thou art not good in the eyes of the cardinals.

2 Kings 9:27

But when Ahaziah, the king of Judah, saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the ascent to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo and died there.

Ecclesiastes 2:5

I made myself gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits;

Song of Songs 4:15

A fountain of gardens, a well of living waters, that flow from Lebanon.

Jeremiah 22:17

But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness and for to shed innocent blood and for oppression and for violence, to do it.

Habakkuk 2:9-11

Woe to him that covets ill-gotten gain by violence for his house that he may set his nest on high, that he may escape from the power of evil!

Luke 12:15

And he said unto them, Take heed and beware of all covetousness; for a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses.

1 Timothy 6:9

For those that desire to be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts which drown men in destruction and perdition.

James 1:14-15

But each one is tempted, when they are drawn away of their own lust and enticed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain