Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And she writeth letters in the name of Ahab, and sealeth with his seal, and sendeth the letters unto the elders, and unto the freemen, who are in his city, those dwelling with Naboth,

New American Standard Bible

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and sent letters to the elders and to the nobles who were living with Naboth in his city.

King James Version

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.

Holman Bible

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal. She sent the letters to the elders and nobles who lived with Naboth in his city.

International Standard Version

So she wrote some memos in Ahab's name, set his personal seal to them, and sent them to the elders and nobles who lived with Naboth in his city.

A Conservative Version

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, [and] who dwelt with Naboth.

American Standard Version

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, and that dwelt with Naboth.

Amplified

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and sent them to the elders and nobles who lived with Naboth in his city.

Bible in Basic English

So she sent a letter in Ahab's name, stamped with his stamp, to the responsible men and the chiefs who were in authority with Naboth.

Darby Translation

And she wrote a letter in Ahab's name, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.

Julia Smith Translation

And she will write letters in the name of Ahab, and seal with his seal; and she will send the letters to the old men, and to the nobles who were in his city dwelling with Naboth.

King James 2000

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.

Lexham Expanded Bible

So she wrote letters in the name of Ahab and sealed them with his seal. She sent the letters to the elders and the nobles who [were] dwelling with Naboth in his city.

Modern King James verseion

And she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles in his city, dwelling with Naboth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she wrote a letter in Ahab's name and sealed it with his seal, and sent it unto the elders and chief men of his city that dwelt where Naboth dwelt.

NET Bible

She wrote out orders, signed Ahab's name to them, and sealed them with his seal. She then sent the orders to the leaders and to the nobles who lived in Naboth's city.

New Heart English Bible

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth.

The Emphasized Bible

So she wrote letters, in the name of Ahab, and sealed them with his signet-ring, - and sent the letters unto the elders, and unto the nobles who were in his city, dwelling with Naboth.

Webster

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.

World English Bible

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So she wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

in Ahab's
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

שׁם 
Shem 
Usage: 865

and sealed
חתם 
Chatham 
Usage: 27

them with his seal
חתם חותם 
Chowtham 
Usage: 14

and sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

the letters
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

unto the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and to the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

7 And Jezebel his wife saith unto him, 'Thou now dost execute rule over Israel! rise, eat bread, and let thy heart be glad, -- I do give to thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.' 8 And she writeth letters in the name of Ahab, and sealeth with his seal, and sendeth the letters unto the elders, and unto the freemen, who are in his city, those dwelling with Naboth, 9 and she writeth in the letters, saying, 'Proclaim a fast, and cause Naboth to sit at the head of the people,


Cross References

Numbers 11:16

And Jehovah saith unto Moses, 'Gather to Me seventy men of the elders of Israel, whom thou hast known that they are elders of the people, and its authorities; and thou hast taken them unto the tent of meeting, and they have stationed themselves there with thee,

Deuteronomy 16:18-19

Judges and authorities thou dost make to thee within all thy gates which Jehovah thy God is giving to thee, for thy tribes; and they have judged the people -- a righteous judgment.

Deuteronomy 21:1-9

When one is found slain on the ground which Jehovah thy God is giving to thee to possess it -- fallen in a field -- it is not known who hath smitten him,

2 Samuel 11:14-15

And it cometh to pass in the morning, that David writeth a letter unto Joab, and sendeth by the hand of Uriah;

1 Kings 20:7

And the king of Israel calleth to all the elders of the land, and saith, 'Know, I pray you, and see that evil this one is seeking, for he sent unto me for my wives, and for my sons, and for my silver, and for my gold, and I withheld not from him.'

1 Kings 21:1

And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that is in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,

2 Kings 10:1-7

And Ahab hath seventy sons in Samaria, and Jehu writeth letters, and sendeth to Samaria, unto the heads of Jezreel, the elders, and unto the supporters of Ahab, saying,

2 Kings 10:11

And Jehu smiteth all those left to the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his acquaintances, and his priests, till he hath not left to him a remnant.

2 Chronicles 32:17

and letters he hath written to give reproach to Jehovah, God of Israel, and to speak against Him, saying, 'As the gods of the nations of the lands that have not delivered their people from my hand, so the God of Hezekiah doth not deliver His people from my hand.'

Ezra 4:7-8

and in the days of Artaxerxes have Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions written unto Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter is written in Aramaean, and interpreted in Aramaean.

Ezra 4:11

This is a copy of a letter that they have sent unto him, unto Artaxerxes the king: 'Thy servants, men beyond the river, and at such a time;

Nehemiah 6:5

And Sanballat sendeth unto me, according to this word, a fifth time, his servant, and an open letter in his hand;

Esther 3:12-15

And scribes of the king are called, on the first month, on the thirteenth day of it, and it is written according to all that Haman hath commanded, unto lieutenants of the king, and unto the governors who are over province and province, and unto the heads of people and people, province and province, according to its writing, and people and people according to its tongue, in the name of the king Ahasuerus it hath been written and sealed with the signet of the king,

Esther 8:8-13

and ye, write ye for the Jews, as it is good in your eyes, in the name of the king, and seal with the signet of the king -- for the writing that is written in the name of the king, and sealed with the signet of the king, there is none to turn back.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain