Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the king said to him, “How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the Lord?”

King James Version

And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the LORD?

Holman Bible

But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of Yahweh?”

International Standard Version

When he heard this, the king asked him, "How many times do I have to make you swear to tell me nothing but the truth? Now do it in the name of the LORD!"

A Conservative Version

And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak to me nothing but the truth in the name of LORD?

American Standard Version

And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?

Amplified

But the king [doubted him and] said to him, “How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord?”

Bible in Basic English

Then the king said to him, Have I not, again and again, put you on your oath to say nothing to me but what is true in the name of the Lord?

Darby Translation

And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but truth in the name of Jehovah?

Julia Smith Translation

And the king will say to him, Till how many times do I cause thee to swear that thou wilt not speak to me only truth in the name of Jehovah?

King James 2000

And the king said unto him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but that which is true in the name of the LORD?

Lexham Expanded Bible

Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you shall not tell me [anything] but truth in the name of Yahweh?"

Modern King James verseion

And the king said to him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but what is true, in the name of Jehovah?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto him, "How often shall I adjure thee, that thou tell me nothing but truth, in the name of the LORD?"

NET Bible

The king said to him, "How many times must I make you solemnly promise in the name of the Lord to tell me only the truth?"

New Heart English Bible

The king said to him, "How many times do I have to adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"

The Emphasized Bible

And the king said unto him, How many times must, I, adjure thee, - that thou speak unto me nothing but truth, in the name of Yahweh?

Webster

And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the LORD?

World English Bible

The king said to him, "How many times do I have to adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?"

Youngs Literal Translation

And the king saith unto him, 'How many times am I adjuring thee that thou speak nothing unto me but truth in the name of Jehovah?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

שׁבע 
 
Usage: 186

thee that thou tell
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

15 He appeared before King Ahab. The king asked him: Micaiah, should King Jehoshaphat and I go and attack Ramoth, or not? Attack! Micaiah answered. You will win. Jehovah will give you victory. 16 Then the king said to him, “How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the Lord?” 17 Micaiah answered: I can see the army of Israel scattered over the hills like sheep without a shepherd. Jehovah said: These men have no leader. Let them go home in peace.

Cross References

Joshua 6:26

Joshua pronounced an oath at that time, saying: Cursed be the man before Jehovah, that rises up and builds this city Jericho. He will lay the foundation at the cost of his firstborn. He will set up the gates at the cost of his youngest son.

1 Samuel 14:24

And all the people were with Saul. There were about twenty thousand men. The fight was general through all the mountains of Ephraim. Saul made a great error that day. He put the people under an oath, saying: Let that man be cursed who eats any food before evening. I have taken vengeance on my enemies. So the people did not eat.

2 Chronicles 18:15

Ahab replied: When you speak to me in the name of Jehovah, tell the truth! How many times do I have to tell you that?

Jeremiah 42:3-6

Pray that Jehovah our God will show us the way we should go and what we should do.

Matthew 22:16-17

They sent their disciples with the Herodians to Jesus. They said: Teacher we know you are truthful. You teach the way of God in truth. And you are not partial to the influence of men.

Matthew 26:63

Jesus said nothing. The high priest said to him: I put you on oath, by the living God, that you will tell us if you are the Christ, the Son of God.

Mark 5:7

Crying out with a loud voice, he said: What have I to do with you, Jesus, Son of the highest God? In God's name do not torment me!

Acts 19:13

Some Jews went around driving out evil spirits saying: In the name of Jesus whom Paul preaches I command you to come out!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain