Parallel Verses

New American Standard Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go for the ships were broken at Ezion-geber.

King James Version

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber.

Holman Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go because the ships were wrecked at Ezion-geber.

International Standard Version

Jehoshaphat had ocean-going vessels from Tarshish sail to Ophir for gold, but they never made it because they were shipwrecked at Ezion-geber.

A Conservative Version

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.

American Standard Version

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Amplified

Jehoshaphat had [large cargo] ships of Tarshish constructed to go to Ophir for gold, but they did not go, because the ships were wrecked at Ezion-geber.

Bible in Basic English

And the representative of King Jehoshaphat made a Tarshish-ship to go to Ophir for gold, but it did not go, because it was broken at Ezion-geber.

Darby Translation

Jehoshaphat made Tarshish-ships to go to Ophir for gold; but they went not, for the ships were broken at Ezion-geber.

Julia Smith Translation

Jehoshaphat built ships of Thar-shish to go to Ophrah for gold: and it went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

King James 2000

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Lexham Expanded Bible

Jehoshaphat built ships of the Tarshish [type] to go to Ophir for the gold; but he did not go because the ships were destroyed at Ezion-Geber.

Modern King James verseion

Jehoshaphat had ten ships of Tarshish to go to Ophir for gold. But they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoshaphat made ships in the sea to go to Ophir for gold, but they went not: for the ships brake at Eziongeber.

NET Bible

Jehoshaphat built a fleet of large merchant ships to travel to Ophir for gold, but they never made the voyage because they were shipwrecked in Ezion Geber.

New Heart English Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they did not go; for the ships were broken at Ezion Geber.

The Emphasized Bible

Jehoshaphat, made ships of Tarshish, to go to Ophir, for gold; but they went not, - for ships had been broken to pieces in Ezion-geber.

Webster

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

World English Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they didn't go; for the ships were broken at Ezion Geber.

Youngs Literal Translation

Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Ophir
אופר אפיר אופיר 
'Owphiyr 
Usage: 13

זהב 
Zahab 
Usage: 390

but they went
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

not for the ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

Context Readings

King Jehoshaphat Of Judah

47 The land of Edom had no king. A deputy appointed by the king of Judah ruled it. 48 Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go for the ships were broken at Ezion-geber. 49 King Ahaziah of Israel offered to let his men sail with Jehoshaphat's men. Jehoshaphat refused the offer.

Cross References

1 Kings 9:26

King Solomon also built a fleet of ships at Eziongeber. This is near Elath on the shore of the Gulf of Aqaba, in the land of Edom.

1 Kings 10:22

For the king had Tarshish-ships at sea with the ships of Hiram. Once every three years the Tarshish-ships came with gold and silver and ivory and apes (monkeys) and peacocks.

1 Kings 9:28

They sailed to the land of Ophir and brought back to Solomon about sixteen tons of gold.

Numbers 33:35-36

They moved from Abronah and set up camp at Ezion Geber.

2 Chronicles 9:21

The king had ships going to Tarshish with Huram's sailors. Once every three years the Tarshish ships would bring gold, silver, ivory, apes, and monkeys.

2 Chronicles 20:21

After consulting with the people, the king ordered some musicians to put on the robes they wore on sacred occasions and to march ahead of the army. They sang: 'Praise Jehovah! His love is eternal!'

2 Chronicles 20:35-37

After this, King Jehoshaphat of Judah allied himself with King Ahaziah of Israel, who led him to do evil.

2 Chronicles 25:7

A man of God approached him and said: Your Majesty, Israel's army must not go with you. This is because Jehovah is not with Israel. He is not with these men from Ephraim.

Psalm 45:9

Kings' daughters are among your noble ladies. At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

Psalm 48:7

You break the ships of Tarshish using the east wind.

Isaiah 2:16

and also against all the large ships of Tarshish and all the beautiful boats.

Isaiah 60:9

Surely the coastlands wait with hope for me. The ships from Tarshish are the first to bring your children from far away. They bring their silver and their gold with them to honor the name of Jehovah your God, the Holy One of Israel, because he has honored you.

Jonah 1:3

Jonah tried to run away from the presence of Jehovah (YHWH). He went to Joppa and found a ship going to Tarshish. He paid the fare and boarded it to go with them to Tarshish away from the presence of Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain