Parallel Verses

World English Bible

In Gibeon Yahweh appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I shall give you."

New American Standard Bible

In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night; and God said, "Ask what you wish me to give you."

King James Version

In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

Holman Bible

At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream at night. God said, “Ask. What should I give you?”

International Standard Version

The LORD appeared to Solomon one night in a dream and told him, "Ask me for whatever you want and I'll give it to you."

A Conservative Version

In Gibeon LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, Ask what I shall give thee.

American Standard Version

In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.

Amplified

In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night. And God said, Ask what I shall give you.

Bible in Basic English

In Gibeon, Solomon had a vision of the Lord in a dream by night; and God said to him, Say what I am to give you.

Darby Translation

In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.

Jubilee 2000 Bible

In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, Ask what you wish that I shall give thee.

Julia Smith Translation

In the hill Jehovah was seen to Solomon in a dream at night: and God will say, Ask what I shall give to thee.

King James 2000

In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give you.

Lexham Expanded Bible

Yahweh appeared to Solomon at Gibeon in a dream at night, and God said, "Ask what I should give to you."

Modern King James verseion

In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night. And God said, Ask what I shall give you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night. And God said, "Ask what I shall give thee."

NET Bible

One night in Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you."

New Heart English Bible

In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I shall give you."

The Emphasized Bible

In Gibeon, Yahweh appeared unto Solomon, in a dream by night, - and God said, Ask, what I shall give thee.

Webster

In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

Youngs Literal Translation

In Gibeon hath Jehovah appeared unto Solomon, in a dream of the night, and God saith, 'Ask -- what do I give to thee?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In Gibeon
גּבעון 
Gib`own 
Usage: 37

the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

to Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

in a dream
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Solomon Requests Wisdom From God

4 The king went to Gibeon to sacrifice there; for that was the great high place: a thousand burnt offerings did Solomon offer on that altar. 5 In Gibeon Yahweh appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I shall give you." 6 Solomon said, "You have shown to your servant David my father great loving kindness, according as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.



Cross References

1 Kings 9:2

that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.

Numbers 12:6

He said, "Hear now my words. If there is a prophet among you, I Yahweh will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.

Matthew 1:20

But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Matthew 2:13

Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and stay there until I tell you, for Herod will seek the young child to destroy him."

1 Kings 11:9

Yahweh was angry with Solomon, because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,

2 Chronicles 1:7-12

In that night God appeared to Solomon, and said to him, "Ask what I shall give you."

Matthew 2:19

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Genesis 28:12-13

He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.

Job 33:14-15

For God speaks once, yes twice, though man pays no attention.

Matthew 7:7-8

"Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.

Mark 10:36

He said to them, "What do you want me to do for you?"

Mark 10:38-51

But Jesus said to them, "You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?"

Mark 11:24

Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them.

John 14:13-14

Whatever you will ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

John 15:16

You didn't choose me, but I chose you, and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you.

James 1:5-6

But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.

1 John 5:14-15

This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain