Parallel Verses
World English Bible
"You know how that David my father could not build a house for the name of Yahweh his God for the wars which were about him on every side, until Yahweh put them under the soles of his feet.
New American Standard Bible
“You know that
King James Version
Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Holman Bible
“You know my father David was not able to build a temple for the name of Yahweh his God. This was because of the warfare all around him until the Lord put his enemies under his feet.
International Standard Version
"You know that my father David was unable to build a temple dedicated to the LORD his God because he was busy fighting wars all around him until the LORD defeated his enemies.
A Conservative Version
Thou know how that David my father could not build a house for the name of LORD his God for the wars which were about him on every side, until LORD put them under the soles of his feet.
American Standard Version
Thou knowest how that David my father could not build a house for the name of Jehovah his God for the wars which were about him on every side, until Jehovah put them under the soles of his feet.
Amplified
“You know that David my father could not build a house (temple) for the Name (Presence) of the Lord his God because of the wars which surrounded him, until the Lord put his enemies under his feet.
Bible in Basic English
You have knowledge that David my father was not able to make a house for the name of the Lord his God, because of the wars which were round him on every side, till the Lord put all those who were against him under his feet.
Darby Translation
Thou knowest that David my father could not build a house unto the name of Jehovah his God, because of the wars which were about him on every side, until Jehovah put them under the soles of his feet.
Julia Smith Translation
Thou knewest David my father, that he was not able to build a house for the name of Jehovah his God from the face of wars which surrounded him, until Jehovah will give them under the soles of his feet
King James 2000
You know how that David my father could not build a house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Lexham Expanded Bible
"You knew David my father, that he was not able to build a house for the name of Yahweh his God, {in view of the warfare} which surrounded him, until Yahweh placed them under the soles of his feet.
Modern King James verseion
You know how David my father could not build a house to the name of Jehovah his God because of the wars which were around him on every side, until Jehovah put them under the soles of his feet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thou knowest of David my father, how he could not build a house unto the name of the LORD his God for war which he had on every side, until the LORD had put them under his foot.
NET Bible
"You know that my father David was unable to build a temple to honor the Lord his God, for he was busy fighting battles on all fronts while the Lord subdued his enemies.
New Heart English Bible
"You know how that David my father could not build a house for the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
The Emphasized Bible
Thou, knewest David my father, how that he could not build a house unto the Name of Yahweh his God, because of the wars that were about him on every side, - until Yahweh should put them under the soles of his feet;
Webster
Thou knowest how that David my father could not build a house to the name of the LORD his God, for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Youngs Literal Translation
'Thou hast known David my father, that he hath not been able to build a house to the name of Jehovah his God, because of the wars that have been round about him, till Jehovah's putting them under the soles of his feet.
Themes
Diplomacy » Instances of » Solomon, in his alliance with hiram
Feet » Parts of, mentioned in scripture » Sole
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Religion » Instances of outstanding religious persons » Solomon
Temple » Solomon's » Forbidden by God because david was a man of war
The First Temple » David » Being a man of war not permitted to build
Topics
Interlinear
Yada`
Banah
Shem
'elohiym
Paniym
Cabab
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 5:3
Verse Info
Context Readings
Solomon's Wisdom: Architecture
2 Solomon sent to Hiram, saying, 3 "You know how that David my father could not build a house for the name of Yahweh his God for the wars which were about him on every side, until Yahweh put them under the soles of his feet. 4 But now Yahweh my God has given me rest on every side. There is neither adversary, nor evil occurrence.
Cross References
1 Chronicles 28:3
But God said to me, 'You shall not build a house for my name, because you are a man of war, and have shed blood.'
1 Chronicles 22:8
But the word of Yahweh came to me, saying, 'You have shed blood abundantly, and have made great wars. You shall not build a house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.
Joshua 10:24
It happened, when they brought those kings out to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." They came near, and put their feet on their necks.
2 Samuel 7:5-11
"Go and tell my servant David, 'Thus says Yahweh, "Shall you build me a house for me to dwell in?
1 Chronicles 22:4-6
and cedar trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar trees in abundance to David.
2 Chronicles 6:6-8
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.'
Psalm 8:6
You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
Psalm 110:1
Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."
Malachi 4:3
You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make," says Yahweh of Armies.
1 Corinthians 15:25
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
Ephesians 1:22
He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,