for Your eyes to be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, My name shall be there; to listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place.

then there shall be a place which Jehovah your God shall choose to cause His name to dwell there. There you shall bring all that I command you, your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Jehovah.

let Your ear now be open, and Your eyes open, so that You may hear the prayer of Your servant, which I pray before You now, day and night, for the sons of Israel Your servants, and confessing the sins of the sons of Israel which we have sinned against You. Both I and my father's house have sinned.

I pray that Your eyes may be open on this house day and night, on the place of which You have said that You would put Your name there, to listen to the prayer which Your servant prays toward this place.

From the day that I brought forth My people Israel out of Egypt, I did not choose any city out of all the tribes of Israel to build a house, so that My name might be in it. But I chose David to be over My people Israel.

for Your eyes shall be open to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your people Israel, to listen to them in all that they call for to You.

And when he had learned that the document was signed, Daniel went to his house. And his windows were open in his roof room toward Jerusalem; and he kneeled on his knees three times a day and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.

You shall make an altar of earth to Me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In all places where I record My name I will come to you, and I will bless you.

And you shall therefore sacrifice the Passover to Jehovah your God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose to place His name there.

but at the place which Jehovah your God shall choose to place His name in, there you shall sacrifice the Passover at evening, at the going of the sun, at the time that you came out of Egypt.

you shall take of the first of all the fruit of the earth which you shall bring of your land that Jehovah your God gives you, and you shall put it in a basket, and shall go to the place which Jehovah your God shall choose to place His name there.

hear in Heaven Your dwelling-place, and do according to all that the stranger calls to You for, so that all the peoples of the earth may know Your name, to fear You, as Your people Israel do, and that they may know that this house which I have built is called by Your name.

And to his son I will give one tribe, so that David My servant may have a light always before me in Jerusalem, the city which I have chosen for Me, to put My name there.

Jehovah, bow down Your ear and hear. O Jehovah, open Your eyes and see, and hear the words of Sennacherib, who has sent him to taunt the living God.

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, In Jerusalem I will put My name.

And he set a graven image of the Asherah which he had made in the house, of which Jehovah had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put My name forever.

And Jehovah said, I will also remove Judah out of My sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.

From the day that I brought My people out of the land of Egypt I have not chosen any city among all the tribes of Israel to build a house in, so that My name might be there. Nor have I chosen any man to be a ruler over My people Israel.

Now, my God, I beseech You, let Your eyes be open and Your ears hear the prayer made in this place.

Now My eyes shall be open, and My ears shall be open to the prayer of this place.

For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.

And they lived in it. And they have built You a temple in it for Your name, saying,

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem shall My name be forever.

And he set a carved image, the idol which he had made, in the house of God, of which God had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen before all the tribes of Israel, I will put My name forever.

but if you turn to Me, and keep My commandments and do them, though you were cast out to the outermost part of the heavens, yet I will gather you from there and will bring you to the place that I have chosen to set My name there.

The eyes of Jehovah are on the righteous, and His ears are open to their cry.

O my God, bow down Your ear and hear. Open Your eyes and behold our ruins, and the city which is called by Your name. For we do not present our prayers before You on account of our righteousnesses, but because of Your great mercies.

And whatever you may ask in My name, that I will do, so that the Father may be glorified in the Son.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

That thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place.

Toward this place

Bible References

That thine

for Your eyes shall be open to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your people Israel, to listen to them in all that they call for to You.
Jehovah, bow down Your ear and hear. O Jehovah, open Your eyes and see, and hear the words of Sennacherib, who has sent him to taunt the living God.
I pray that Your eyes may be open on this house day and night, on the place of which You have said that You would put Your name there, to listen to the prayer which Your servant prays toward this place.
Now My eyes shall be open, and My ears shall be open to the prayer of this place.
For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.
let Your ear now be open, and Your eyes open, so that You may hear the prayer of Your servant, which I pray before You now, day and night, for the sons of Israel Your servants, and confessing the sins of the sons of Israel which we have sinned against You. Both I and my father's house have sinned.
The eyes of Jehovah are on the righteous, and His ears are open to their cry.
O my God, bow down Your ear and hear. Open Your eyes and behold our ruins, and the city which is called by Your name. For we do not present our prayers before You on account of our righteousnesses, but because of Your great mercies.

My name

From the day that I brought forth My people Israel out of Egypt, I did not choose any city out of all the tribes of Israel to build a house, so that My name might be in it. But I chose David to be over My people Israel.
You shall make an altar of earth to Me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In all places where I record My name I will come to you, and I will bless you.
then there shall be a place which Jehovah your God shall choose to cause His name to dwell there. There you shall bring all that I command you, your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Jehovah.
And you shall therefore sacrifice the Passover to Jehovah your God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose to place His name there.
you shall take of the first of all the fruit of the earth which you shall bring of your land that Jehovah your God gives you, and you shall put it in a basket, and shall go to the place which Jehovah your God shall choose to place His name there.
And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, In Jerusalem I will put My name.
And Jehovah said, I will also remove Judah out of My sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.
From the day that I brought My people out of the land of Egypt I have not chosen any city among all the tribes of Israel to build a house in, so that My name might be there. Nor have I chosen any man to be a ruler over My people Israel.
For now I have chosen and sanctified this house, so that My name may be there forever. And My eyes and My heart shall be there forever.
And they lived in it. And they have built You a temple in it for Your name, saying,
And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem shall My name be forever.
but if you turn to Me, and keep My commandments and do them, though you were cast out to the outermost part of the heavens, yet I will gather you from there and will bring you to the place that I have chosen to set My name there.
And whatever you may ask in My name, that I will do, so that the Father may be glorified in the Son.

Toward this place

And when he had learned that the document was signed, Daniel went to his house. And his windows were open in his roof room toward Jerusalem; and he kneeled on his knees three times a day and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation