Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling place: and when thou hearest, forgive.
Holman Bible
and Your people Israel,
which they pray toward this place.
May You hear in Your dwelling place in heaven.
May You hear and forgive.
International Standard Version
Listen to the requests from your servant and from your people Israel as they pray in this direction, listen from the place where you reside in heaven, then hear and forgive.
A Conservative Version
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place. Yea, hear thou in heaven thy dwelling-place, and when thou hear, forgive.
American Standard Version
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou in heaven thy dwelling-place; and when thou hearest, forgive.
Amplified
Listen to the prayer of Your servant and of Your people Israel which they pray toward this place. Hear in heaven, Your dwelling place; hear and forgive.
Bible in Basic English
Give ear to the prayers of your servant, and the prayers of your people Israel, when they make their prayers, turning to this place; give ear in heaven your living-place, and hearing, have mercy.
Darby Translation
And hearken unto the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place, and hear thou in thy dwelling-place, in the heavens, and when thou hearest, forgive.
Julia Smith Translation
And wilt thou hear to the prayer of thy servant and of thy people Israel which they shall pray to this place? and wilt thou hear to the place of thy dwelling to the heavens? and hear and forgive?
King James 2000
And hearken to the supplication of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place: and hear in heaven your dwelling place: and when you hear, forgive.
Lexham Expanded Bible
You must listen to the plea of your servant and your people Israel which they pray [toward] this place; and you must hear from the place where you live, from heaven you must hear and you must forgive.
Modern King James verseion
And You shall listen to the cry of Your servant, and of Your people Israel, when they shall pray toward this place, and hear in Heaven Your dwelling-place, and when You hear, forgive!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And hearken unto the supplication of thy servant and of thy people Israel which they shall pray in this place. And hear thou, up unto heaven thy dwelling place, and when thou hearest have mercy.
NET Bible
Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. Hear from inside your heavenly dwelling place and respond favorably.
New Heart English Bible
Listen to the supplication of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place. Yes, hear in heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive.
The Emphasized Bible
Wilt, thou, therefore, hearken unto the supplication of thy servant, and of thy people Israel, whensoever they shall pray toward this place, - yea wilt, thou thyself, hear, in thine own dwelling-place, in the heavens, and, when thou hearest, then wilt thou forgive?
Webster
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray towards this place: and hear thou in heaven thy dwelling-place: and when thou hearest, forgive.
World English Bible
Listen to the supplication of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place. Yes, hear in heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive.
Youngs Literal Translation
Then Thou hast hearkened unto the supplication of Thy servant, and of Thy people Israel, which they pray towards this place; yea, Thou dost hearken in the place of Thy dwelling, in the heavens -- and Thou hast hearkened, and hast forgiven,
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
Heart » The lord knowing the heart
Heaven » Dwelling place of God
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Name » A place being established for the name of the lord
Intercessory prayer » Exemplified » Solomon
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Topics
Interlinear
Shama`
`ebed
Palal
Maqowm
Shama`
Yashab
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:30
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
29
Watch over this Temple day and night. For this is the place where you have chosen to be worshiped. Hear me when I face this Temple and pray.
30
Names
Cross References
1 Kings 8:34
Listen to them in heaven. Forgive the sins of your people and bring them back to the land that you gave to their ancestors.
1 Kings 8:36
listen to them in heaven. Forgive the sins of the king and of the people of Israel, and teach them to do what is right. Then, O Jehovah, send rain on this land of yours, which you gave to your people as a permanent possession.
1 Kings 8:39
hear their prayer. Listen to them in your home in heaven, help them and forgive them. You alone know the thoughts of the human heart. Deal with each person, as he deserves,
1 Kings 8:43
Listen to him and give him his desire. Let all the peoples of the earth know about your name. Let them worship you as your people Israel, and that they may see that this house which I have built is truly named by your name.
1 Kings 8:49
then in heaven, the place where you live, hear their prayer for mercy. Do what is right for them.
2 Chronicles 6:21
Hear the plea for mercy that your people Israel and I pray toward this place. Hear us in heaven, the place where you live. Hear and forgive.
2 Chronicles 7:14
However, if my people, who are called by my name, will humble themselves, pray, search for me, and turn from their evil ways, I will hear their prayer from heaven, forgive their sins, and heal their country.
2 Chronicles 20:8-9
Our ancestors lived in this land and built a Temple to honor you.
Nehemiah 1:5-6
I said: O Jehovah (YHWH), the God of heaven, the great God, greatly to be respected, keeping faith and mercy with those who have love for him and are true to his laws:
Psalm 33:13-14
Jehovah looks from heaven. He sees all the sons of men.
Psalm 85:2
You removed your people's guilt. You pardoned all their sins.
Psalm 113:5-6
Who is like Jehovah our God? He is seated on his high throne.
Psalm 123:1
To You I lift up my eyes, O you who are enthroned in the heavens!
Psalm 130:3-4
If You, Jehovah, should record our sins, O Jehovah, who could stand?
Ecclesiastes 5:2
Do not be in a hurry to talk. Do not be eager to speak in the presence of God. Since God is in heaven and you are on earth, limit the number of your words.
Isaiah 57:15
The High and Lofty One who inhabits eternity, whose name is holy, says: 'I dwell in the high and holy and also with him who has a contrite and humble spirit. I revive the spirit of the humble, and the heart of the contrite ones.'
Daniel 9:19
O Jehovah, hear; O Jehovah, forgive; O Jehovah, pay attention and act! Do not delay for your own sake, O my God! Because your city and your people are called by your name.
Matthew 6:9
Our Father in heaven, holy is your name. (Exodus 6:3) (Psalm 83:18) (Isaiah 42:8; 54:5; 63:16; 64:8)
Matthew 6:12
Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. (Matthew 18:21) (Mark 11:25) (Luke 11:4)