Parallel Verses

New American Standard Bible

As soon as Pharaoh’s daughter came up from the city of David to her house which Solomon had built for her, then he built the Millo.

King James Version

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.

Holman Bible

Pharaoh’s daughter moved from the city of David to the house that Solomon had built for her; he then built the terraces.

International Standard Version

As soon as Pharaoh's daughter arrived from the City of David to live in her house that Solomon had built for her, then he fortified the terrace ramparts in the City of David.

A Conservative Version

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which [Solomon] had built for her. Then he built Millo.

American Standard Version

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which'solomon had built for her: then did he build Millo.

Amplified

As soon as Pharaoh’s daughter came up from the City of David to her house which Solomon had built for her, then he built the Millo (fortification).

Bible in Basic English

At that time Solomon made Pharaoh's daughter come up from the town of David to the house which he had made for her: then he made the Millo.

Darby Translation

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which he had built for her: then he built Millo.

Julia Smith Translation

But Pharaoh's daughter went up from the city of David to her house which he built for her: then he built the fortress.

King James 2000

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.

Lexham Expanded Bible

As soon as the daughter of Pharaoh went up from the city of David to her house which he built for her, then he built the Millo.

Modern King James verseion

But Pharaoh's daughter came up from the city of David to her house which had been built for her. And he built Millo.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto the house which Solomon had built for her. And after that he built Mello.

NET Bible

Solomon built the terrace as soon as Pharaoh's daughter moved up from the city of David to the palace Solomon built for her.

New Heart English Bible

But Pharaoh's daughter came up out of the City of David to her house which Solomon had built for her: then he built Millo.

The Emphasized Bible

Scarcely had Pharaoh's daughter come up out of the city of David, into her own house, which he had built for her, when he built Millo.

Webster

But Pharaoh's daughter came up from the city of David to her house which Solomon had built for her: then he built Millo.

World English Bible

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which [Solomon] had built for her: then did he build Millo.

Youngs Literal Translation

Only, the daughter of Pharaoh went up out of the city of David unto her house that Solomon built for her; then he built Millo.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

בּת 
Bath 
Usage: 587

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Solomon's Accomplishments

23 There were five hundred and fifty officials in charge of the forced labor working on Solomon's various building projects. 24 As soon as Pharaoh’s daughter came up from the city of David to her house which Solomon had built for her, then he built the Millo. 25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built to Jehovah. He also burned incense to Jehovah. He finished building the Temple.

Cross References

2 Samuel 5:9

David lived in the fortress and called it the City of David. He built the city of Jerusalem around it from the stronghold (citadel) to the palace.

1 Kings 7:8

His own private quarters were in a different location than the hall containing the throne. They were similar in design. Solomon also built private quarters like this for his wife, Pharaoh's daughter.

1 Kings 11:27

This is how he rebelled: Solomon was building the Millo (supporting terraces) and making good the damaged parts of the town of his father David.

2 Chronicles 32:5

Hezekiah worked hard. He rebuilt all the broken sections of the wall. He built the towers taller and built another wall outside the city wall. He strengthened the Millo in the City of David, and made plenty of weapons and shields.

1 Kings 3:1

Solomon made an alliance with the king of Egypt by marrying his daughter. He brought her to live in David's City until he finished building his palace, the Temple, and the wall around Jerusalem.

1 Kings 9:15-16

King Solomon used forced labor to build the Temple and the palace, to fill in land on the east side of the city, and to build the city wall. He also used it to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.

2 Chronicles 8:11

Then Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house he had built for her. He said: My wife must not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy where the Ark of Jehovah's Covenant has entered.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain