Parallel Verses
New American Standard Bible
For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if
King James Version
For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
Holman Bible
For what credit is there if you sin and are punished, and you endure it? But when you do what is good and suffer,
International Standard Version
What good does it do if, when you sin, you patiently receive punishment for it? But if you suffer for doing good and receive it patiently, you have God's approval.
A Conservative Version
For what kind of credit is it, if, sinning and being beaten, ye will endure? But if, doing good and suffering, ye will endure, this is graciousness with God.
American Standard Version
For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it , ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it , ye shall take it patiently, this is acceptable with God.
Amplified
After all, what kind of credit is there if, when you do wrong and are punished for it, you endure it patiently? But if when you do what is right and patiently bear [undeserved] suffering, this finds favor with God.
An Understandable Version
But it is no credit to you if you put up with a beating you deserve. But if you patiently tolerate suffering for doing good, this is pleasing to God.
Anderson New Testament
For what praise is due, if, when you are punished for your faults, you endure it patiently? But if, when you do well, and suffer for it, you endure it patiently, this is praiseworthy in the- sight of God.
Bible in Basic English
What credit is it if, when you have done evil, you take your punishment quietly? but if you are given punishment for doing right, and take it quietly, this is pleasing to God.
Common New Testament
For what credit is it, if when you do wrong and are beaten for it you patiently endure? But if when you do right and suffer for it you patiently endure, you have favor with God.
Daniel Mace New Testament
from a principle of conscience. what glory is there in suffering corporal punishment for real offences? but if you meet with ill usage for doing your duty, and bear it with constancy,
Darby Translation
For what glory is it, if sinning and being buffeted ye shall bear it? but if, doing good and suffering, ye shall bear it, this is acceptable with God.
Emphatic Diaglott Bible
But what praise is due, if, when you commit faults and are buffeted, you bear it patiently? Yet if, when you do well, and suffer, you bear it patiently, this is acceptable with God.
Godbey New Testament
For what glory is there, if, committing sin and being buffeted, you endure it? But if, doing good and suffering you endure it, this is grace with God.
John Wesley New Testament
For what glory is it, if when ye commit faults and are buffeted, ye take it patiently? But if when ye do well and suffer, ye take it patiently, this is acceptable with God.
Julia Smith Translation
For what glory, if, sinning and being cuffed, ye endure? but if, doing good, and suffering, ye endure, this is grace with God.
King James 2000
For what glory is it, if, when you be buffeted for your faults, you shall take it patiently? but if, when you do well, and suffer for it, you take it patiently, this is commendable with God.
Lexham Expanded Bible
For what credit [is it] if, [when you] sin and are beaten [for it], you endure? But if you endure [when you] do good and suffer [for it], this [finds] favor with God.
Modern King James verseion
For what glory is it if you patiently endure while sinning and being buffeted? But if you suffer while doing good, and patiently endure, this is a grace from God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For what praise is it, if when ye be buffeted for your faults, ye take it patiently? But and if when ye do well, ye suffer wrong and take it patiently, then is there thanks with God.
Moffatt New Testament
Where is the credit in standing punishment for having done wrong? No, if you stand suffering for having done right, that is what God counts a merit.
Montgomery New Testament
For what credit is it if, when you are struck for a fault, you take it patiently? But if when you are doing well and suffer for it, you always take it patiently, this is acceptable with God.
NET Bible
For what credit is it if you sin and are mistreated and endure it? But if you do good and suffer and so endure, this finds favor with God.
New Heart English Bible
For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.
Noyes New Testament
For what glory is it, if, when ye are beaten for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently [it is glory]; for this is acceptable with God.
Sawyer New Testament
For what glory is it if when you sin and are punished you bear it patiently? But if you do well and suffer and bear it patiently, [this deserves thanks], for it is acceptable to God.
The Emphasized Bible
For what sort of honour is it - if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.
Thomas Haweis New Testament
For what glory would there be, if committing faults, and being buffeted, ye suffered patiently? but if, when ye behave well, yet suffer, ye bear it patiently, this is graciously accepted of God.
Twentieth Century New Testament
What credit can you claim when, after doing wrong, you take your punishment for it patiently? But, on the other hand, if, after doing right, you take your sufferings patiently, that does win the approval of God.
Webster
For what glory is it, if, when ye are buffeted for your faults, ye bear it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye bear it patiently, this is acceptable with God.
Weymouth New Testament
If you do wrong and receive a blow for it, what credit is there in your bearing it patiently? But if when you do right and suffer for it you bear it patiently, this is an acceptable thing with God.
Williams New Testament
For what credit is it to bear it patiently, if you do wrong and are beaten for it? But if you do right and patiently suffer for it, it is pleasing in the sight of God.
World English Bible
For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.
Worrell New Testament
For what glory is it, if, when sinning and being beaten, ye endure it? but, if, when doing well and suffering for it, ye endure it, this is acceptable with God.
Worsley New Testament
For what glory is it, if when ye sin and are punished for it, ye bear it patiently? but if when ye do well and suffer for it, ye bear it patiently, this will gain favor with God.
Youngs Literal Translation
for what renown is it, if sinning and being buffeted, ye do endure it? but if, doing good and suffering for it, ye do endure, this is gracious with God,
Themes
Afflicted saints » Should be patient
Afflictions made beneficial » In exercising our patience
Patience » Suffering with, for well-doing, is acceptable with God
Interlinear
Hupomeno
Hupomeno
Touto
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Peter 2:20
Prayers for 1 Peter 2:20
Verse Info
Context Readings
Submission Of Slaves To Masters
19
For this is due to grace, if a man for conscience toward God endures grief, suffering wrongfully.
20 For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if
Phrases
Cross References
1 Peter 2:19
For this is due to grace, if a man for conscience toward God endures grief, suffering wrongfully.
1 Peter 3:17
For it is better (if the will of God so desires) that ye suffer for doing good than for doing evil.
Matthew 5:10-12
Blessed are those who suffer persecution for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of the heavens.
Matthew 5:47
And if ye embrace your brethren only, what do ye more than others? Do not even the publicans so?
Matthew 26:67
Then they spit in his face and buffeted him, and others smote him with the staves,
Mark 14:65
And some began to spit on him and to cover his face and to buffet him and to say unto him, Prophesy. And the servants struck him with the palms of their hands.
Luke 6:32
For if ye love those who love you, what grace shall ye have? for sinners also love those that love them.
Romans 12:1-2
Therefore, I beseech you brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies in living sacrifice, holy, well pleasing unto God, which is your rational worship.
1 Corinthians 4:11
Even unto this present hour we both hunger and thirst and are ill clad and are buffeted and have no certain dwellingplace
Ephesians 5:10
approving what is well pleasing unto the Lord.
Philippians 4:18
But I have all and abound; I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
1 Peter 3:14
But also if ye suffer anything for righteousness' sake, blessed are ye; therefore, be not afraid of their terror neither be troubled,
1 Peter 4:14-16
If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; for the glory and the Spirit of God rests upon you; certainly on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.