Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
For there is a passage of Scripture that runs-- 'See, I am placing in Zion a choice and precious corner-stone; And he who believes in him shall have no cause for shame.'
New American Standard Bible
For this is contained in
“
And he who believes in
King James Version
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
Holman Bible
For it is contained in Scripture:
a chosen and honored
and the one who believes in Him
will never be put to shame!
International Standard Version
This is why it says in Scripture: "Look! I am laying a chosen, precious cornerstone in Zion. The one who believes in him will never be ashamed."
A Conservative Version
It is therefore contained in the scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, chosen, precious. And he who believes in him will, no, not be shamed.
American Standard Version
Because it is contained in scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: And he that believeth on him shall not be put to shame.
Amplified
For this is contained in Scripture:
And he who believes in Him [whoever adheres to, trusts in, and relies on Him] will never be disappointed [in his expectations].”
An Understandable Version
For it says in the Scripture [Isa. 28:16], "Look, I am placing a stone in [the city of] Zion [i.e., Jerusalem]. It is a specially selected, very valuable cornerstone. And the person who trusts in the Him [i.e., the One represented by this stone] will never have to suffer shame [i.e., because of unforgiven sin being brought up against him]."
Anderson New Testament
For it is contained in the scripture: Behold, I lay in Zion a chief corner-stone, chosen, precious; and he that believes on him shall not be ashamed.
Bible in Basic English
Because it is said in the Writings, See, I am placing a keystone in Zion, of great and special value; and the man who has faith in him will not be put to shame.
Common New Testament
For it stands in scripture: "Behold, I lay in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and he who believes in him will not be put to shame."
Daniel Mace New Testament
wherefore it is said in the scripture, I lay in Sion the principal stone of the angle, a choice one of great value: he that
Darby Translation
Because it is contained in the scripture: Behold, I lay in Zion a corner stone, elect, precious: and he that believes on him shall not be put to shame.
Emphatic Diaglott Bible
Wherefore, it is contained in the scripture, "Behold I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: whoever trusts in it, shall not be ashamed."
Godbey New Testament
Because it runs thus in the scripture, Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious: and the one believing on him can not be ashamed.
Goodspeed New Testament
For it says in Scripture, "Here I lay a choice stone in Zion, a costly cornerstone; No one who believes in it will ever be disappointed!"
John Wesley New Testament
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious, and he that believeth on him shall not be confounded.
Julia Smith Translation
Wherefore also it holds in the writing, Behold, I place in Zion a corner stone, chosen, highly valued: and he believing on him shall not be ashamed.
King James 2000
Therefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious: and he that believes on him shall not be confounded.
Lexham Expanded Bible
For it stands in scripture, "Behold, I am laying in Zion a stone, a chosen [and] precious cornerstone, and the one who believes in him will never be put to shame."
Modern King James verseion
Therefore also it is contained in the Scripture: "Behold, I lay in Zion a chief corner Stone, elect, precious, and he who believes on Him shall never be ashamed."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore it is contained in the scripture, "Behold, I put in Zion a head cornerstone, elect and precious: and he that believeth on him shall not be ashamed."
Moffatt New Testament
For thus it stands in the scripture: Here I lay a Stone in Sion, a choice, a precious cornerstone: he who believes in him will never be disappointed.
Montgomery New Testament
For, as Scripture says. Behold, I lay in Zion a chief corner-stone, elect, precious, And he who believes on Him shall never be put to shame.
NET Bible
For it says in scripture, "Look, I lay in Zion a stone, a chosen and priceless cornerstone, and whoever believes in him will never be put to shame."
New Heart English Bible
Because it is contained in Scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, and precious: He who believes in him will not be put to shame."
Noyes New Testament
Because it is contained in the Scripture: "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, honored; and he that believeth in him shall not be put to shame."
Sawyer New Testament
for it is said in the Scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious, and he that believes on him shall not be ashamed.
The Emphasized Bible
Inasmuch as it is contained in scripture - Lo! I lay in Zion an outmost corner stone, chosen, held in honour, and, he that resteth faith thereupon, shall not be put to shame.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore also it is contained in the scripture, "Behold, I lay in Sion a cornerstone, elect, precious, and the believer on him shall never be confounded."
Webster
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner-stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
Weymouth New Testament
For it is contained in Scripture, "See, I am placing on Mount Zion a Cornerstone, chosen, and held in honour, and he whose faith rests on Him shall never have reason to feel ashamed."
Williams New Testament
It must be so, because the Scriptures say: "Here now I lay in Zion a chosen stone, a costly cornerstone, And not a single one who puts his trust in Him will ever be put to shame."
World English Bible
Because it is contained in Scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, and precious: He who believes in him will not be disappointed."
Worrell New Testament
Because it is contained in Scripture, "Behold, I lay in Zion a Chief Corner-Stone, Elect, Precious; and he who believes on Him shall in nowise be put to shame."
Worsley New Testament
Whence also it is said in scripture, Behold I lay in Sion a chief corner-stone, choice and precious: and he that confideth on it shall not be ashamed.
Youngs Literal Translation
Wherefore, also, it is contained in the Writing: 'Lo, I lay in Zion a chief corner-stone, choice, precious, and he who is believing on him may not be put to shame;'
Themes
Believers » Promises to » Salvation
Christ » Conqueror of death » Corner-stone
Jesus Christ, Deity Of » As the object of faith
Church » Foundation of furnishes perfect security » General references to
Corner-stone » Figurative » Of Christ
Election » Of Christ, as messiah
Election » Of grace » Of Christ, as messiah
Faith » Promises to those who exercise » Spiritual foundation
Foundation » Described as » Joined together by corner stones
Spiritual foundation » General references to
Spiritual foundation » Christ as
God's Promises » To believers » Salvation
God's Promises » To believers special promises to those who exercise faith » Spiritual foundation
Jesus Christ » Names of » Chief cornerstone
Precious stones » Illustrative of » Preciousness of Christ
Preciousness of Christ » As the corner-stone of the church
Rejection » The stone which the builders rejected
Rocks » Illustrative of » Christ as foundation of his church
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
American
Hastings
Morish
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 2:6
Prayers for 1 Peter 2:6
Verse Info
Context Readings
A Living Stone, A Chosen People
5 and, as living stones, form yourselves into a spiritual House, to be a consecrated Priesthood, for the offering of spiritual sacrifices that will be acceptable to God through Jesus Christ. 6 For there is a passage of Scripture that runs-- 'See, I am placing in Zion a choice and precious corner-stone; And he who believes in him shall have no cause for shame.' 7 It is to you, then, who believe in him that he is precious, but to those who do not believe he is 'a stone which, though rejected by the builders, has now itself become the corner-stone,'
Phrases
Cross References
Romans 9:32-33
And why? Because they looked to obedience, and not to faith, to secure it. They stumbled over 'the Stumbling-block.'
Ephesians 2:20
You have been built up upon the foundation laid by the Apostles and Prophets, Christ Jesus himself being 'the corner- stone.'
Matthew 12:18
'Behold! the Servant of my Choice, My Beloved, in whom my heart delights! I will breathe my spirit upon him, And he shall announce a time of judgment to the Gentiles.
Mark 12:10
Have you never read this passage of Scripture?--'The very stone which the builders despised has now itself become the corner- stone;
Luke 23:35
Meanwhile the people stood looking on. Even the leading men said with a sneer: "He saved others, let him save himself, if he is God's Christ, his Chosen One."
John 7:38
He who believes in me--As Scripture says, Out of his heart shall flow rivers of 'Living Water.'"
Acts 1:16
"Brothers," he said, "it was necessary that the prediction of Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit made by the lips of David about Judas, who acted as guide to the men that arrested Jesus,
Romans 10:11
As the passage of Scripture says--'No one who believes in him shall have any cause for shame.'
Ephesians 1:4
For he chose us in our union with Christ before the creation of the universe, that we might be holy and blameless in his sight, living in the spirit of love.
2 Timothy 3:16
Everything that is written under divine inspiration is helpful for teaching, for refuting error, for giving guidance, and for training others in righteousness;
1 Peter 2:4
Come to Him, then, as to a living stone, rejected, indeed, by men, but in God's eyes choice and precious;
2 Peter 1:20
But first be assured of this:--There is no prophetic teaching found in Scripture that can be interpreted by man's unaided reason;
2 Peter 3:16
It is the same in all his letters, when he speaks in them about these subjects. There are some things in them difficult to understand, which untaught and weak people distort, just as they do all other writings, to their own Ruin.