Parallel Verses

A Conservative Version

observing, in fear, your pure behavior.

New American Standard Bible

as they observe your chaste and respectful behavior.

King James Version

While they behold your chaste conversation coupled with fear.

Holman Bible

when they observe your pure, reverent lives.

International Standard Version

when they see your pure and reverent lives.

American Standard Version

beholding your chaste behavior coupled with fear.

Amplified

when they see your modest and respectful behavior [together with your devotion and appreciation—love your husband, encourage him, and enjoy him as a blessing from God].

An Understandable Version

be won by observing your godly and respectful behavior.

Anderson New Testament

by observing your blameless and reverential conduct.

Bible in Basic English

When they see your holy behaviour in the fear of God.

Common New Testament

when they see your chaste and respectful behavior.

Daniel Mace New Testament

by observing the religious chastity of their manners.

Darby Translation

having witnessed your pure conversation carried out in fear;

Emphatic Diaglott Bible

(when they behold you chaste behavior, joined with reverence:)

Godbey New Testament

beholding your chaste deportment which is with reverence:

Goodspeed New Testament

when they see how chaste and submissive you are.

John Wesley New Testament

Beholding your chaste conversation joined with fear:

Julia Smith Translation

Having beheld in fear your pure turning back.

King James 2000

While they behold your chaste behavior coupled with fear.

Lexham Expanded Bible

[when they] see your respectful, pure conduct.

Modern King James verseion

having witnessed your chaste behavior in the fear of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

while they behold your pure conversation coupled with fear.

Moffatt New Testament

when they see how chaste and reverent you are.

Montgomery New Testament

when they see how pure and reverent you are.

NET Bible

when they see your pure and reverent conduct.

New Heart English Bible

seeing your pure behavior in fear.

Noyes New Testament

when they behold your chaste behavior coupled with fear.

Sawyer New Testament

seeing your pure mode of life in the fear [of God].

The Emphasized Bible

Having been permitted to behold your reverently chaste behaviour, -

Thomas Haweis New Testament

being eye-witnesses of your chaste behaviour with timidity.

Twentieth Century New Testament

as they watch your submissive and blameless conduct.

Webster

While they behold your chaste manner of life coupled with fear.

Weymouth New Testament

so full of reverence, and so blameless!

Williams New Testament

when they see how chaste and respectful you are.

World English Bible

seeing your pure behavior in fear.

Worrell New Testament

having beheld your chaste conduct mingled with fear:

Worsley New Testament

beholding your chaste conversation in the fear of God.

Youngs Literal Translation

having beheld your pure behaviour in fear,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐποπτεύω 
Epopteuo 
Usage: 2

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

coupled with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Wives And Husbands

1 Likewise the wives, being subordinate to their own husbands, so that even if any are disobedient to the word, they will be gained without a word by the behavior of the wives, 2 observing, in fear, your pure behavior. 3 Of which let it not be the outward world of braiding of hair, and of wearing of gold, or of putting on apparel,


Cross References

Ephesians 5:33

Nevertheless ye also, each one in particular, shall so love his own wife as himself, and the wife that she fear her husband.

Ephesians 6:5

Bondmen, be obedient to the masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ.

Philippians 1:27

Only be citizens worthy of the good-news of the Christ, so that, whether having come and having seen you or being absent, I may hear things about you that ye stand firm in one spirit, with one soul striving together for the faith o

Philippians 3:20

For our citizenship exists in the heavens, from which also we await a Savior, Lord Jesus Christ,

Colossians 3:22

Bondmen, obey in all things those masters according to flesh, not in eye-service as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing God.

1 Timothy 4:12

Let no man disparage thy youth, but become an example of the faithful, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.

1 Peter 1:15

but according to the Holy Man, he who called you, ye yourselves also become holy in all conduct,

1 Peter 2:12

Having your behavior good among the Gentiles, so that, upon which they speak against you as evil-doers, they may glorify God in the day of visitation, from having observed your good works.

1 Peter 3:5-6

For this way formerly also, the holy women, trusting in God, adorned themselves, being subordinate to their own husbands,

1 Peter 3:15-16

but sanctify the Lord God in your hearts. And always be ready for a defense to every man who asks you a word about the hope in you, with mildness and fear.

2 Peter 3:11

Therefore, all these things being disintegrated, what kind ought ye to be in holy actions and pieties,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain