Parallel Verses

Williams New Testament

Baptism, which corresponds to this figure, now saves you, too -- I do not mean the mere removal of physical stains, but the craving for a clear conscience toward God -- through the resurrection of Jesus Christ,

New American Standard Bible

Corresponding to that, baptism now saves you—not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience—through the resurrection of Jesus Christ,

King James Version

The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Holman Bible

Baptism, which corresponds to this, now saves you (not the removal of the filth of the flesh, but the pledge of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ.

International Standard Version

Baptism, which is symbolized by that water, now saves you also, not by removing dirt from the body, but by asking God for a clear conscience based on the resurrection of Jesus, the Messiah,

A Conservative Version

Which counterpart--immersion--now also saves us, not the putting away of filth of flesh, but an appeal of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

American Standard Version

which also after a true likeness doth now save you, even baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;

Amplified

Corresponding to that [rescue through the flood], baptism [which is an expression of a believer’s new life in Christ] now saves you, not by removing dirt from the body, but by an appeal to God for a good (clear) conscience, [demonstrating what you believe to be yours] through the resurrection of Jesus Christ,

An Understandable Version

This water prefigured immersion [into Christ], which now also saves you, not by removing dirt from the [physical] body, but [by serving] as an appeal [or, "pledge"] to God for a clear conscience through the raising of Jesus Christ from the dead.

Anderson New Testament

the likeness of which, even immersion, (not the putting away of the filth of the flesh, but the seeking of a good conscience toward God,) does now also save us, through the resurrection of Jesus Christ,

Bible in Basic English

And baptism, of which this is an image, now gives you salvation, not by washing clean the flesh, but by making you free from the sense of sin before God, through the coming again of Jesus Christ from the dead;

Common New Testament

And corresponding to that, baptism now saves younot the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good consciencethrough the resurrection of Jesus Christ,

Daniel Mace New Testament

thus baptism, which corresponds to the deluge, does now save us, not as it is a cleansing from external filth, but as it is an engagement to lead a divine life, from the belief of the resurrection of Jesus Christ,

Darby Translation

which figure also now saves you, even baptism, not a putting away of the filth of flesh, but the demand as before God of a good conscience, by the resurrection of Jesus Christ,

Emphatic Diaglott Bible

the antitype, immersion, does, also, now save us, (not putting away the filth of the flesh; but seeking of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ;

Godbey New Testament

Which antitype baptism does even now save you, not the removal of the filth of the flesh, but the seeking after a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ:

Goodspeed New Testament

Baptism, which corresponds to it, now saves you also (not as the mere removing of physical stain, but as the craving for a conscience right with God)??hrough the resurrection of Jesus Christ,

John Wesley New Testament

The antitype whereof, baptism, now saveth us, (not the putting away the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God) by the resurrection of Jesus Christ,

Julia Smith Translation

By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:

King James 2000

The like figure unto which even baptism does also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

And also, corresponding to [this], baptism now saves you, not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience through the resurrection of Jesus Christ,

Modern King James verseion

which figure now also saves us, baptism; not a putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, by the resurrection of Jesus Christ;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which signifieth baptism that now saveth us, not the putting away of the filth of the flesh, but in that a good conscience consenteth to God, by the resurrection of Jesus Christ,

Moffatt New Testament

Baptism, the counterpart of that, saves you to-day (not the mere washing of dirt from the flesh but the prayer for a clean conscience before God) by the resurrection of Jesus Christ

Montgomery New Testament

Baptism, the counterpart of that, now saves you (not the washing off of the filth of the flesh, but the prayer for a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ.

NET Bible

And this prefigured baptism, which now saves you -- not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God -- through the resurrection of Jesus Christ,

New Heart English Bible

This is a symbol of baptism, which now saves you?not the putting away of the filth of the flesh, but an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,

Noyes New Testament

which in its antitype, baptism, is now saving you,not the putting away of the filth of the flesh, but the earnest seeking for a good conscience toward God,by the resurrection of Jesus Christ;

Sawyer New Testament

The archetype of which, baptism, also now saves us, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience in God, through the resurrection of Jesus Christ,

The Emphasized Bible

Which water in manner corresponding, doth, now, save, you also - even immersion, - not a putting away of the filth of the flesh, but the request unto God, for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ, -

Thomas Haweis New Testament

The antitype to which baptism now saveth us (not the mere removal of filth from the flesh, but the engagement of a good conscience to God), by the resurrection of Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

And baptism, which this foreshadowed, now saves you--not the mere cleansing of the body, but the search of a clear conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,

Webster

The like figure to which, even baptism, doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Weymouth New Testament

And, corresponding to that figure, the water of baptism now saves you--not the washing off of material defilement, but the craving of a good conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,

World English Bible

This is a symbol of baptism, which now saves you -- not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

Worrell New Testament

which, in its anti-type, immersion, now saves you also (not a putting away of the filth of flesh, but the requirement of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ,

Worsley New Testament

The resemblance of which, even baptism, doth also now save us, (not the outward cleansing of filth from the flesh, but the answer of a good conscience towards God) by the resurrection of Jesus Christ,

Youngs Literal Translation

also to which an antitype doth now save us -- baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀντίτυπον 
Antitupos 
Usage: 2

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

σώζω 
Sozo 
Usage: 79


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπόθεσις 
Apothesis 
Usage: 2

of the filth
ῥύπος 
Rhupos 
Usage: 1

of the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the answer
ἐπερώτημα 
Eperotema 
Usage: 1

of a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Images 1 Peter 3:21

Context Readings

Suffer For Doing What Is Good

20 who had once been disobedient, while God's patience was awaiting in the days when Noah was preparing an ark, in which a few people-- eight, to be exact -- were brought safely through the water. 21 Baptism, which corresponds to this figure, now saves you, too -- I do not mean the mere removal of physical stains, but the craving for a clear conscience toward God -- through the resurrection of Jesus Christ, 22 who has gone to heaven and is now at God's right hand, with angels, heavenly authorities and powers made subject to Him.


Cross References

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! In accordance with His great mercy He has begotten us anew to an ever living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead;

Mark 16:16

He who believes it and is baptized will be saved, but he who does not believe it will be condemned.

Matthew 28:19

Go then and make disciples of all the nations, baptize them into the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit,

Acts 2:38

Peter said to them, "You must repent -- and, as an expression of it, let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ -- that you may have your sins forgiven; and then you will receive the gift of the Holy Spirit,

Acts 16:33

Even at that time of the night he took them and washed their wounds, and he and all the members of his household at once were baptized.

Acts 22:16

And now, why are you waiting? Get up and be baptized and wash your sins away by calling on His name.'

Romans 6:3-6

Or, do you not know that all of us who have been baptized into union with Christ Jesus have been baptized into His death?

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit all of us, Jews or Greeks, slaves or freemen, have been baptized into one body, and were all imbued with one Spirit.

Galatians 3:27

For all of you who have been baptized into union with Christ have clothed yourselves with Christ.

Colossians 2:12

for you were buried with Him in baptism and raised to life with Him through your faith in the power of God who raised Him from the dead.

Colossians 2:12-26

for you were buried with Him in baptism and raised to life with Him through your faith in the power of God who raised Him from the dead.

Colossians 2:12

for you were buried with Him in baptism and raised to life with Him through your faith in the power of God who raised Him from the dead.

Acts 8:36

As they continued down the road, they came to some water, and the official said, "Look! here is some water! What is there to keep me from being baptized?"

Romans 5:14

And yet death reigned from Adam to Moses, even over those who had not sinned in the way Adam had, against a positive command. For Adam was a figure of Him who was to come.

Romans 10:9-10

For if with your lips you acknowledge the fact that Jesus is Lord, and in your hearts you believe that God raised Him from the dead, you will be saved.

1 Corinthians 4:6

Now, brothers, for your sakes I have applied all this to Apollos and myself, that from us as illustrations you might learn the lesson, "Never go beyond what is written," so that you might stop boasting in favor of one teacher against another.

2 Corinthians 1:12

For my boast is this, to which my conscience testifies, that before the world, but especially before you, I have acted from pure motives and in sincerity before God, not depending on worldly wisdom but on God's unmerited favor.

2 Corinthians 7:1

So, since we have such promises as these, dearly beloved, let us cleanse ourselves from everything that defiles our bodies and spirits, and in reverence to God carry on our consecration to completeness.

Ephesians 5:26

to consecrate her, after cleansing her through His word, as pictured in the water bath,

1 Timothy 6:12

Keep up the good fight for the faith. Keep your hold on eternal life, to which God called you, when before many witnesses you made the good profession of faith.

Titus 3:5-7

He saved us, not for upright deeds that we had done, but in accordance with His mercy, through the bath of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

Hebrews 9:24

For it was not a sanctuary made by human hands, a mere copy of the true one, that Christ entered, but it was into heaven itself that He went, in order now to appear for us in the very presence of God.

Hebrews 11:19

For he considered the fact that God was able to raise people from the dead; and so from the dead, in a figure, he did receive him back.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain