Parallel Verses

Worrell New Testament

And, if the righteous, with difficulty, is saved, where shall the ungodly and sinner appear?

New American Standard Bible

And if it is with difficulty that the righteous is saved, what will become of the godless man and the sinner?

King James Version

And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Holman Bible

And if a righteous person is saved with difficulty,
what will become of the ungodly and the sinner?

International Standard Version

"If it is hard for the righteous person to be saved, what will happen to the ungodly and sinful person?"

A Conservative Version

And if the righteous man is scarcely saved, where will the irreverent and sinful man appear?

American Standard Version

And if the righteous is scarcely saved, where shall the ungodly and sinner appear?

Amplified

And if it is difficult for the righteous to be saved, what will become of the godless and the sinner?

An Understandable Version

And if people who are trying to do right [i.e., Christians] are saved through [suffering] such difficulties, where will the ungodly and sinful person end up, [if not in hell]?

Anderson New Testament

And if the righteous man is hardly saved, where shall the ungodly man and the sinner appear?

Bible in Basic English

And if it is hard for even the good man to get salvation, what chance has the man without religion or the sinner?

Common New Testament

And "if it is hard for the righteous to be saved, what will become of the godless man and the sinner?"

Daniel Mace New Testament

if the virtuous escape with difficulty, what will become of impious transgressors?

Darby Translation

And if the righteous is difficultly saved, where shall the impious and the sinner appear?

Emphatic Diaglott Bible

And, if the righteous with difficulty escape, where will the ungodly and the sinner appear!

Godbey New Testament

And if the righteous is scarcely saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Goodspeed New Testament

If it is hard for the upright man to be saved, what will become of the godless and sinful?

John Wesley New Testament

And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Julia Smith Translation

And if the just one with difficulty be saved, where shall the irreligious and sinful appear

King James 2000

And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Lexham Expanded Bible

And if the righteous are saved with difficulty, {what will become of the ungodly and the sinner}?

Modern King James verseion

And if the righteous one is scarcely saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if the righteous scarcely be saved: where shall the ungodly and the sinner appear?

Moffatt New Testament

If the just man is scarcely saved, what will become of the impious and sinful?

Montgomery New Testament

If the righteous man is scarcely saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

NET Bible

And if the righteous are barely saved, what will become of the ungodly and sinners?

New Heart English Bible

"If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?"

Noyes New Testament

and "if the righteous scarcely is saved, where shall the ungodly and the sinner appear?"

Sawyer New Testament

And if the righteous man is scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?

The Emphasized Bible

And, if, the righteous man, is, with difficulty, saved, where then shall, the ungodly and sinful man, appear?

Thomas Haweis New Testament

And if the righteous man is hardly saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Twentieth Century New Testament

If 'a good man is saved only with difficulty, what will become of the godless and the sinful?'

Webster

And if the righteous is scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?

Weymouth New Testament

And if it is difficult even for a righteous man to be saved, what will become of irreligious men and sinners?

Williams New Testament

And if it is hard for the upright man to be saved, what will become of the godless and sinful?

World English Bible

"If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?"

Worsley New Testament

And if the righteous be saved with difficulty, where shall the ungodly and the sinner appear?

Youngs Literal Translation

And if the righteous man is scarcely saved, the ungodly and sinner -- where shall he appear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

the righteous
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

μόλις 
Molis 
Usage: 6

be saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

the ungodly
ἀσεβής 
Asebes 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the sinner
ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

Context Readings

Sharing The Sufferings Of Christ

17 Because it is the time for judgment to begin at the house of God; and, if it begin first at us, what shall be the end of those who obey not the Gospel of God? 18 And, if the righteous, with difficulty, is saved, where shall the ungodly and sinner appear? 19 Wherefore, let those also who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a Faithful Creator.

Cross References

Luke 23:31

for, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?"

Matthew 24:22-24

And, unless those days should be shortened, no flesh could be saved: but, for the sake of the elect, those days will be shortened.

Mark 13:20-22

And, unless the Lord had shortened those days, no flesh would have been saved; but, for the elect's sake, whom He chose, He shortened the days.

Luke 15:1

Now all the tax collectors and sinners were drawing near to Him to hear Him.

Acts 14:22

confirming the souls of the disciples, exhorting them to abide in the faith, and that through many tribulations we must enter into the Kingdom of God.

Acts 27:24

saying, 'Fear not, Paul; it is necessary that you should stand before Caesar, and, behold, God has granted to you as a favor all those sailing with you.'

Acts 27:31

Paul said to the centurion and to the soldiers, "Except these abide in the ship, ye cannot be saved."

Acts 27:42-44

Now it was the plan of the soldiers to kill the prisoners, lest any one, swimming out, might escape.

Romans 1:18

For God's wrath is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hinder the truth in unrighteousness;

Romans 5:6

For, while we were yet weak, Christ, in due season, died for the ungodly.

Romans 5:8

But God commendeth His own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

1 Corinthians 10:12

Wherefore, let him who thinks he is standing take heed, lest he fall.

Hebrews 4:1

Let us, therefore, fear, lest a promise still being left of entering into His rest, any one of you should seem to have come short of it.

Hebrews 10:38-39

"But My righteous one shall live by faith, and, if he draw back, My soul has no pleasure in him."

1 Peter 5:8

Be sober, be watchful. Your adversary the Devil, as a roaring lion, is going about, seeking whom he may devour;

2 Peter 2:5-6

and spared not the old world; but preserved Noah, an eighth person, a preacher of righteousness, bringing a flood upon a world of ungodly people;

2 Peter 3:7

but the present heavens and the earth, by the same word, have been stored up for fire, being kept unto the day of judgment and perdition of ungodly men.

Jude 1:15

to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness, which in ungodliness they committed, and of all the hard things which, as ungodly sinners, they spake against Him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain