Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Eli answered and said, “
King James Version
Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
Holman Bible
Eli responded, “Go in peace,
International Standard Version
"Go in peace," Eli answered. "May the God of Israel grant the request you have asked of him."
A Conservative Version
Then Eli answered and said, Go in peace, and the God of Israel grant thy petition that thou have asked of him.
American Standard Version
Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.
Amplified
Then Eli answered and said, “Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of Him.”
Bible in Basic English
Then Eli said to her, Go in peace: and may the God of Israel give you an answer to the prayer you have made to him.
Darby Translation
And Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thee thy petition which thou hast asked of him.
Julia Smith Translation
And Eli will answer and say, Go with peace: and the God of Israel shall give thine asking which thou didst ask of him.
King James 2000
Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant you your petition that you have asked of him.
Lexham Expanded Bible
Then Eli answered and said, "Go in peace, and may the God of Israel grant your request that you have asked of him."
Modern King James verseion
And Eli answered and said, Go in peace, and the God of Israel grant to you your petition that you have asked of Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Eli answered, and said, "Go in peace, the God of Israel shall grant thee thy petition that thou hast asked of him."
NET Bible
Eli replied, "Go in peace, and may the God of Israel grant the request that you have asked of him."
New Heart English Bible
Then Eli answered, "Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of him."
The Emphasized Bible
Then responded Eli, and said - Go and prosper! And the, God of Israel, grant thy petition which thou hast asked of him!
Webster
Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
World English Bible
Then Eli answered, "Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of him."
Youngs Literal Translation
And Eli answereth and saith, 'Go in peace, and the God of Israel doth give thy petition which thou hast asked of Him.'
Themes
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Hannah
Children » In answer to prayer » Hannah
Eli » His benediction upon hannah
Hannah » Her trials and prayer, and promise
Misjudgment » Instances of » Of hannah
Prayer » Answered » Hannah, asking to give birth to a child
Uncharitableness » Instances of » Of eli toward hannah
Interlinear
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 1:17
Verse Info
Context Readings
Hannah And Eli
16
Do not consider your maidservant a worthless woman. I pray like this because I am miserable and filled with grief.
17 Then Eli answered and said, “
Cross References
Judges 18:6
The priest answered: Do not worry. Jehovah is taking care of you on this trip.
2 Kings 5:19
Elisha said: Go in peace. And Naaman left. He had gone only a short distance,
Mark 5:34
He said: Daughter your faith has made you whole. Go in peace and be healed of your affliction.
1 Samuel 25:35
Then David accepted what she brought him. He said: Go home in peace. I have listened to what you said and I grant your request.
Psalm 20:3-5
He will remember all your grain offerings and look with favor on your burnt offerings.
Luke 7:50
He said to the woman: You are saved because of your faith. Go in peace.
1 Samuel 29:7
Go home in peace. Do not do anything that would displease them.
1 Chronicles 4:10
Jabez cried out to the God of Israel: Oh, that you would bless me and enlarge my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain. And God granted his request.
Luke 8:48
He said to her: Daughter, your faith has made you whole; go in peace.