Parallel Verses

A Conservative Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

New American Standard Bible

Then Samuel told the people the ordinances of the kingdom, and wrote them in the book and placed it before the Lord. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

King James Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Holman Bible

Samuel proclaimed to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll, which he placed in the presence of the Lord. Then Samuel sent all the people away, each to his home.

International Standard Version

Samuel explained to the people the regulations concerning kingship. He wrote them in a scroll and placed it in the LORD's presence. Then Samuel sent all the people to their own houses.

American Standard Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Amplified

Then Samuel told the people the requirements of the kingdom, and wrote them in a book and placed it before the Lord. And Samuel sent all the people away, each one to his home.

Bible in Basic English

Then Samuel gave the people the laws of the kingdom, writing them in a book which he put in a safe place before the Lord. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Darby Translation

And Samuel told the people the right of the kingdom, and wrote it in the book, and laid it before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Julia Smith Translation

And Samuel will speak to the people the judgment of the kingdom; and he will write in a book and put before Jehovah. And Samuel will send away all the people, a man to his house.

King James 2000

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Lexham Expanded Bible

Then Samuel told the people the custom of the kingship, and he wrote [the rules] down on a scroll and laid [it] before Yahweh. Then Samuel sent all the people away, each to his own house.

Modern King James verseion

Then Samuel told the people the duties of the kingdom, and wrote in a book and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, each to his house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Samuel told the people the duty of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD, and so sent all the people away; every man to his house.

NET Bible

Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. He wrote it all down on a scroll and set it before the Lord. Then Samuel sent all the people away to their homes.

New Heart English Bible

Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it on a scroll, and laid it up before the LORD. Samuel sent all the people away, every man to his house.

The Emphasized Bible

Then Samuel declared unto the people the manner of the kingdom, and wrote it in a scroll, and laid it up before Yahweh. And Samuel sent away all the people, every man to his own house.

Webster

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

World English Bible

Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.

Youngs Literal Translation

And Samuel speaketh unto the people the right of the kingdom, and writeth in a book, and placeth before Jehovah; and Samuel sendeth all the people away, each to his house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

the manner
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

of the kingdom
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

and wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

it in a book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

and laid it up
ינח 
Yanach 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Saul Becomes King

24 And Samuel said to all the people, See ye him whom LORD has chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, Live, O king! 25 Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house. 26 And Saul also went to his house to Gibeah, and mighty men went with him, whose hearts God had touched.



Cross References

Deuteronomy 17:14-20

When thou have come to the land which LORD thy God gives thee, and shall possess it, and shall dwell in it, and shall say, I will set a king over me like all the nations that are round about me,

1 Samuel 8:11-18

And he said, This will be the manner of the king who shall reign over you: He will take your sons, and appoint them to him for his chariots, and to be his horsemen, and they shall run before his chariots.

Ezekiel 45:9-10

Thus says lord LORD: Let it suffice you, O rulers of Israel. Remove violence and spoil, and execute justice and righteousness. Take away your exactions from my people, says lord LORD.

Ezekiel 46:16-18

Thus says lord LORD: If the ruler gives a gift to any of his sons, it is his inheritance. It shall belong to his sons. It is their possession by inheritance.

Romans 13:1-7

Let every soul be subject to offices of authority that rank higher, for there is no office of authority if not by God, and the offices of authority that are by God, are those that have been instituted.

1 Timothy 2:2

for kings and all those who are in prominence, so that we may live a quiet and peaceful life in all piety and propriety.

Titus 3:1

Remind them to be submissive to principle offices and positions of authority, to be obedient, to be prepared for every good work,

1 Peter 2:13-14

Therefore because of the Lord, ye should submit to every human establishment, whether to a king as being supreme,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain