Parallel Verses

American Standard Version

After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a timbrel, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying:

New American Standard Bible

Afterward you will come to the hill of God where the Philistine garrison is; and it shall be as soon as you have come there to the city, that you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and a lyre before them, and they will be prophesying.

King James Version

After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:

Holman Bible

“After that you will come to the Hill of God where there are Philistine garrisons. When you arrive at the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place prophesying. They will be preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres.

International Standard Version

"After that you will come to Gibeath-elohim where the Philistine garrison is. As you arrive there at the town, you'll meet a band of prophets coming down from the high place with a harp, tambourine, flute, and lyre being played in front of them, and they'll be prophesying.

A Conservative Version

After that thou shall come to the hill of God where is the garrison of the Philistines. And it shall come to pass, when thou have come there to the city, that thou shall meet a band of prophets coming down from the high place with

Amplified

After that you will come to the hill of God where the garrison of the Philistines is; and when you come there to the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place [of worship] with harp, tambourine, flute, and lyre before them, and they will be prophesying.

Bible in Basic English

After that you will come to Gibeah, the hill of God, where an armed force of the Philistines is stationed: and when you come to the town, you will see a band of prophets coming down from the high place with instruments of music before them; and they will be acting like prophets:

Darby Translation

After that thou shalt come to the hill of God, where are the outposts of the Philistines; and it shall come to pass, when thou comest thither, into the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with lute and tambour and pipe and harp before them; and they themselves prophesying.

Julia Smith Translation

After this thou shalt come to the hill of God, where there Philisteim standing: and it will be when thou comest there to the city, and thou didst light upon a band of prophets coming down out of Bamah, and before them a lyre, and a drum, and a pipe, and a harp; and they prophesying.

King James 2000

After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when you are come there to the city, that you shall meet a company of prophets coming down from the high place with a harp, and a tambourine, and a flute, and a lyre, before them; and they shall prophesy:

Lexham Expanded Bible

After this, you will come to the Gibeah of God, where there are sentries of [the] Philistines. {Just as you enter} the town there, you will meet a procession of prophets coming down from the high place, with harp, tambourine, flute, and zither before them, and they will be prophesying.

Modern King James verseion

After that you shall come to the hill of God, where the garrison of the Philistines is. And it will happen to you when you come there to the city, even you shall meet a company of prophets coming down from the high place with a harp and a tambourine and a flute and a lyre before them. And they shall prophesy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that, thou shalt come to the hill of God, where the Philistines keep their watch. And when thou art come thither to the city thou shalt meet a company of prophets coming down from the hill, with a psaltery, a timbrel, a pipe, and a harp before them; and they prophesying.

NET Bible

Afterward you will go to Gibeah of God, where there are Philistine officials. When you enter the town, you will meet a company of prophets coming down from the high place. They will have harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying.

New Heart English Bible

"After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall happen, when you have come there to the city, that you shall meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tambourine, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying:

The Emphasized Bible

After that, shalt thou come unto the hill of God, where is the garrison of the Philistines, - and it shall be, as thou comest in thither into the city, thou shalt light upon a band of prophets, coming down from the high place, and, before them, a harp, and a timbrel, and a flute, and a lyre, they having been moved to prophesy.

Webster

After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou hast come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp before them; and they will prophesy:

World English Bible

"After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall happen, when you have come there to the city, that you shall meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tambourine, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying:

Youngs Literal Translation

Afterwards thou dost come unto the hill of God, where the garrison of the Philistines is, and it cometh to pass, at thy coming in thither to the city, that thou hast met a band of prophets coming down from the high place, and before them psaltery, and tabret, and pipe, and harp, and they are prophesying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

that thou shalt come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the hill
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

where is the garrison
נצב נציב 
N@tsiyb 
Usage: 11

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and it shall come to pass, when thou art come thither

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

that thou shalt meet
פּגע 
Paga` 
Usage: 46

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ירד 
Yarad 
Usage: 378

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

with a psaltery
נבל נבל 
Nebel 
Usage: 38

and a tabret
תּף 
Toph 
Usage: 17

and a pipe
חליל 
Chaliyl 
Usage: 6

and a harp
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Saul Is Anointed As King

4 and they will salute thee, and give thee two loaves of bread, which thou shalt receive of their hand. 5 After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a timbrel, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying: 6 and the Spirit of Jehovah will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.


Cross References

1 Samuel 13:3

And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba: and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

1 Samuel 19:20

And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

2 Kings 3:15

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of Jehovah came upon him.

1 Samuel 10:10

And when they came thither to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily upon him, and he prophesied among them.

2 Kings 2:3

And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.

2 Kings 2:5

And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.

2 Kings 2:15

And when the sons of the prophets that were at Jericho over against him saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.

1 Chronicles 25:1-6

Moreover David and the captains of the host set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of them that did the work according to their service was:

Exodus 15:20-21

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

1 Samuel 9:12

And they answered them, and said, He is; behold, he is before thee: make haste now, for he is come to-day into the city; for the people have a sacrifice to-day in the high place:

2 Kings 4:38

And Elisha came again to Gilgal. And there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said unto his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.

2 Kings 6:1

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us.

1 Chronicles 13:8

And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

1 Chronicles 15:19-21

So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were appointed with cymbals of brass to sound aloud;

1 Chronicles 15:27-28

And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: and David had upon him an ephod of linen.

1 Chronicles 16:5

Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-edom, and Jeiel, with psalteries and with harps; and Asaph with cymbals, sounding aloud;

1 Chronicles 16:42

and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.

2 Chronicles 29:25-27

And he set the Levites in the house of Jehovah with cymbals, with psalteries, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the prophet; for the commandment was of Jehovah by his prophets.

Psalm 49:4

I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Psalm 150:3-6

Praise him with trumpet sound: Praise him with psaltery and harp.

1 Corinthians 14:1

Follow after love; yet desire earnestly spiritual gifts , but rather that ye may prophesy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain