Parallel Verses

Julia Smith Translation

And now, behold the king which ye chose, which ye asked! and behold, Jehovah gave a king over you.

New American Standard Bible

Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the Lord has set a king over you.

King James Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.

Holman Bible

“Now here is the king you’ve chosen, the one you requested. Look, this is the king the Lord has placed over you.

International Standard Version

"Now, here is the king you have chosen, the one whom you asked for. See, the Lord has appointed a king over you.

A Conservative Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for. And, behold, LORD has set a king over you.

American Standard Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.

Amplified

Now therefore, here is [Saul] the king whom you have chosen, and for whom you asked; behold, the Lord has set a king over you.

Bible in Basic English

Here, then, is the king marked out by you: the Lord has put a king over you.

Darby Translation

And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.

King James 2000

Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.

Lexham Expanded Bible

So then look! [Here is] the king you have chosen, for whom you have asked! Look, Yahweh has placed a king over you!

Modern King James verseion

And now, behold the king whom you have chosen, whom you have desired! And behold, Jehovah has set a king over you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold the king, whom ye have chosen and whom ye have desired. See, the LORD hath given you a king!

NET Bible

Now look! Here is the king you have chosen -- the one that you asked for! Look, the Lord has given you a king!

New Heart English Bible

Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, the LORD has set a king over you.

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the king whom ye have chosen, for whom ye have asked, - lo! therefore, Yahweh hath set over you a king.

Webster

Now therefore, behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.

World English Bible

Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.

Youngs Literal Translation

And, now, lo, the king whom ye have chosen -- whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

and whom ye have desired
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

and, behold, the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Fausets

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

12 And ye will see that Nahash, king of the sons of Ammon, came against you, and ye will say to me, Nay; but a king shall reign over us: and Jehovah your God your king. 13 And now, behold the king which ye chose, which ye asked! and behold, Jehovah gave a king over you. 14 If ye will fear Jehovah and serve him, and hear to his voice, and ye shall not rebel against the mouth of Jehovah, and ye shall be, also ye, and the king which reigned over you, after Jehovah your God.

Cross References

1 Samuel 10:24

And Samuel will say to all the people, See whom Jehovah chose to him, for none like him among all the people. And all the people will shout and say, The king shall live.

Hosea 13:11

I will give to thee a king in mine anger, and I will take away in my wrath.

1 Samuel 8:5

And they will say to him, Behold, thou wert old, and thy sons went not in thy ways: now set up for us a king to judge us as all the nations.

1 Samuel 9:20

And for the asses lost to thee this day three days, thou shall not set thy heart upon them, for they have been found. And to whom all the desire of Israel? is it not to thee and to all thy father's house?

1 Samuel 11:15

And all the people will go to Gil-gal; and will sacrifice there sacrifices of peace before Jehovah: and Saul will rejoice there and all the men of Israel, even greatly.

Psalm 78:29-31

And they shall eat and be well filled: and he will bring to them their desire.

Acts 13:21

And thence they desired a king; and God gave them Saul, son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, forty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain